MARCUSEVANGELIE : TAALGEBRUIK -
- bijbeloverzicht
-- Taalgebruik
-- Mc (Marcus)
-
- Marcus
: overzicht .
- Marcus taalgebruik - Marcus
taalgebruik A - Marcus
taalgebruik B - Marcus
taalgebruik C - Marcus
taalgebruik D - Marcus
taalgebruik E - Marcus
taalgebruik F - Marcus
taalgebruik G - Marcus
taalgebruik H - Marcus
taalgebruik I - Marcus
taalgebruik J - Marcus
taalgebruik K - Marcus
taalgebruik L - Marcus
taalgebruik M - Marcus
taalgebruik N - Marcus
taalgebruik O - Marcus
taalgebruik P - Marcus
taalgebruik Q - Marcus
taalgebruik R - Marcus
taalgebruik S - Marcus
taalgebruik T - Marcus
taalgebruik U - Marcus
taalgebruik V - Marcus
taalgebruik W - Marcus
taalgebruik X - Marcus
taalgebruik Y - Marcus
taalgebruik Z -
- Mc
: commentaar .
Overzicht van het Marcusevangelie - Mc 1 - Mc 2 - Mc 3 - Mc 4 - Mc 5 - Mc 6 - Mc 7 - Mc 8 - Mc 9 - Mc 10 - Mc 11 - Mc 12 - Mc 13 - Mc 14 - Mc 15 - Mc 16 -
| ZOEKEN OP DEZE WEBSITE |
| 1. LXX , Griekse tekst N.T. | 2. Vulgata | 3. Synopsis Denaux - Vervenne | 4. Statenvertaling | 5. Willibrordvertaling | 6. Nieuwe Vertaling | 7. Naardense vertaling , zie |
| 8. Bible de Jérusalem | 9. Statenvertaling | 10. King James Bible - King James Bible | 11. Luther-Bibel | liturgische lezing |
Overzicht van de
bijbelboeken
- bijbeloverzicht
, bijbelTaalgebruiken
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- X
-Y
- Z -
, Oude Testament
, Pentateuch
, Historische
boeken , Profeten
, Wijsheidsboeken
, NT : overzicht
, Evangelies
, Synoptici
, Brieven
- OT : Gn
(Genesis ) , Ex
(Exodus) , Lv
(Leviticus) , Nu
(Numeri) , Dt
(Deuteronomium) , Joz
(Jozua) , Re (Rechters)
, Rt (Ruth) ,
1 S (1 Samuël)
, 2 S (2 Samuël)
, 1 K (1 Koningen)
, 2 K (2 Koningen)
, 1 Kr ( 1 Kronieken)
, 2 Kr (2 Kronieken)
, Ezr (Ezra)
, Neh (Nehemia)
, Tob (Tobia)
, Jdt (Judith)
, Est (Esther)
, 1 Mak (1 Makkabeeën)
, 2 Mak (2 Makkabeeën)
, Job , Ps
(Psalmen ) , Spr
(Spreuken) , Pr
(Prediker) , Hl
(Hooglied) , W
(Wijsheid) , Sir
(Sirach) , Js
(Jesaja) , Jr
(Jeremia) , Kl
(Klaagliederen) , Bar
(Baruch) , Ez
(Ezechiël) , Da
(Daniël) , Hos
(Hosea) , Jl (Joël)
, Am (Amos) ,
Ob (Obadja) ,
Jon (Jona) ,
Mi (Micha) , Nah
(Nahum) , Hab
(Habakuk) , Sef
(Sefanja) , Hag
(Haggai) , Zach
(Zacharia) , Mal
(Maleachi) .
- NT : Mt
(Matteüs) - Mc
(Marcus) - Lc
(Lucas) - Joh
(Johannes) - Hnd
(Handelingen) , Rom
(Rome) , 1 Kor
(Korinte) , 2 Kor
(Korinte) , Gal
(Galatië) , Ef
(Efese) , Fil
(Filippi) , Kol
(Kolosse) , 1 Tes
(Tessalonika) , 2
Tes (Tessalonika) , 1
Tim (Timoteüs) , 2
Tim (Timoteüs) , Tit
(Titus) , Film
(Filemon) , Heb
(Hebreeën) , Jak
(Jakobus) , 1 Pe
(Petrus) , 2 Pe
(Petrus) , 1 Joh
(Johannes) , 2 Joh
(Johannes) , 2 Joh
(Johannes) , Jud
(Judas) , Apk
(Apokalyps) .
Overzicht van
de bibliografie van de bijbelboeken : - bibliografie
bijbel -
bibliografie
van het Oude Testament - bibliografie
Matteüsevangelie - bibliografie
Marcusevangelie - bibliografie
Lucasevangelie - bibliografie
van het Johannesevangelie - bibliografie
van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)
| N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. | |
| boeknr. | 27 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 - 65 | 66 | ||
| hoofdst. | 260 | 28 | 16 | 24 | 21 | 28 | 121 | 22 | 68 | 89 |
| verzen | 7957 | 1071 | 678 | 1151 | 879 | 1007 | 2767 | 404 | 2900 | 3779 |
| 8,52 % | 34,77 % |
| Mc 1 | Mc 2 | Mc 3 | Mc 4 | Mc 5 | Mc 6 | Mc 7 | Mc 8 | Mc 9 | Mc 10 | Mc 11 | Mc 12 | Mc 13 | Mc 14 | Mc 15 | Mc 16 | |
| verzen (578) | 45 | 28 | 35 | 41 | 43 | 56 | 37 | 38 | 50 | 52 | 33 | 44 | 37 | 72 | 47 | 20 |
- iakôbos (Jakobus) . iakôbos (Jakobus) . Taalgebruik in het N.T. : iakôbos (Jakobus) . Taalgebruik in Mc : iakôbos (Jakobus) .
| iakôbos (Jakobus) | Mc | Mc 1 | Mc 3 | Mc 5 | Mc 6 | Mc 9 | Mc 10 | Mc 13 | Mc 14 | Mc 15 | Mc 16 | bijbel | N.T. | Mt | Mc | Lc | Hnd | Br. | syn. | ev. | P. | A. b. | |
| 1 | nom. mann. enk. iakôbos | 2 | (1) Mc 10,35 . | (2) Mc 13,3 . | 10 | 10 | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 6 | 6 | 1 | 1 | ||||||||
| 3 | gen. mann. enk. iakôbou | 7 | (1) Mc 1,29 . | (2) Mc 3,17 . | (3) Mc 5,37 . | (4) Mc 6,3 . | (5) Mc 10,41 . | (6) Mc 15,40 . | Mc 16,1 . | 13 | 13 | 1 | 7 | 2 | 1 | 2 | 10 | 10 | 1 | 1 | |||
| 5 | acc. nom. enk. iakôbon | 6 | (1) Mc 1,19 . | (2) Mc 3,17 . (3) Mc 3,18 . | (4) Mc 5,37 . | (5) Mc 9,2 . | (6) Mc 14,33 . | 16 | 16 | 2 | 6 | 5 | 2 | 1 | 13 | 13 | 1 | ||||||
| totaal | 15 | 2 | 3 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 41 | 41 | 6 | 15 | 8 | 6 | 6 | 29 | 29 | 4 | 2 |
1. Mc (2) : (1) Mc
10,35 . (2) Mc
13,3 .
3. Mc (7) : (1) Mc
1,29 . (2) Mc
3,17 . (3) Mc
5,37 . (4) Mc
6,3 . (5) Mc
10,41 . (6) Mc
15,40 . (7) Mc
16,1 .
5. Mc (6) : (1) Mc
1,19 . (2) Mc
3,17 . (3) Mc
3,18 . (4) Mc
5,37 . (5) Mc
9,2 . (6) Mc
14,33 .
- idios (eigen) . Taalgebruik in het N.T. : idios (eigen) . Taalgebruik in Mc : idios (eigen) .
| idios (eigen) | Mc | Mc 1 | Mc 2 | Mc 3 | Mc 4 | Mc 5 | Mc 6 | Mc 7 | Mc 8 | Mc 9 | Mc 10 | Mc 11 | Mc 12 | Mc 13 | Mc 14 | Mc 15 | Mc 16 | bijbel | O.T. | N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. | P. | A. b. | |
| acc. vr. enk. idian | 7 | (1) Mc 4,34 . | (2) Mc 6,31 . (3) Mc 6,32 . | (4) Mc 7,33 . | (5) Mc 9,2 . (6) Mc 9,28 . | (7) Mc 13,3 . | 29 | 5 | 24 | 8 | 7 | 2 | 1 | 1 | 5 | 17 | 18 | 4 | 1 | |||||||||||||
| totaal |
- idou (zie) . idou (zie) . Taalgebruik in het N.T. : idou (zie) . Taalgebruik in Mc : idou (zie) . In de 7 verzen waarin Marcus idou (zie) gebruikt, wordt het in geen enkel vers voorafgegaan door kai (en). Kai eindigt op i en idou begint op i; zo zou men vlug kaidou kunnen krijgen . Mc 4 (1) : Mc 4,3 .
| idou | Mc | Mc 1 | Mc 3 | Mc 4 | Mc 10 | Mc 14 | bijbel | O.T. | N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. |
| 7 | (1) Mc 1,2 . | (2) Mc 3,32 . | (3) Mc 4,3 . | (4) Mc 10,28 . (5) Mc 10,33 . | (6) Mc 14,41 . (7) Mc 14,42 . | 1229 | 1037 | 192 | 59 | 7 | 55 | 4 | 23 | 19 | 25 | 121 | 125 |
Mc (7) : (1) Mc 1,2 . (2) Mc 3,32 . (3) Mc 4,3 . (4) Mc 10,28 . (5) Mc 10,33 . (6) Mc 14,41 . (7) Mc 14,42 . Telkens in een citaat bij het begin ervan (5) : (1) Mc 1,2 . (2) Mc 3,32 . (3) Mc 4,3 . (4) Mc 10,28 . (5) Mc 10,33 of in het midden ervan : (1) Mc 14,41 . (2) Mc 14,42 .
- Ierichô (Jericho) . Ierichô (Jericho) . Taalgebruik in het N.T. : Ierichô (Jericho) . Taalgebruik in Mc : Ierichô (Jericho) .
| Ierichô (Jericho) | bijbel | O.T. | N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. | P. | A. b. | |
| totaal | 65 | 59 | 6 | 1 | 1 (2X) : Mc 10,46 . | 3 | 1 | 5 | 5 | 1 |
- apo Ierichô (van Jericho) in Mc : (1) Mc
10,46 .
- eis Ierichô (naar Jericho) in Mc : (1) Mc
10,46 .
- Ièsous (Jezus) . Ièsous (Jezus) . Taalgebruik in het N.T. : Ièsous (Jezus) . Taalgebruik in Mc : Ièsous (Jezus) . Hebr. Jëhôsju`a (JHWH redt) . Ièsous (Jezus) .
| Ièsous (Jezus) | Mc | Mc 1 | Mc 2 | Mc 3 | Mc 4 | Mc 5 | Mc 6 | Mc 7 | Mc 8 | Mc 9 | Mc 10 | Mc 11 | Mc 12 | Mc 13 | Mc 14 | Mc 15 | Mc 16 | bijbel | O.T. | N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. | |
| 1 | nom. mann. enk. Ièsous | 57 | 4 | 4 | 1 | 3 | 1 | 1 | 5 | 16 | 4 | 5 | 2 | 7 | 3 | 1 | 604 | 149 | 455 | 110 | 57 | 55 | 194 | 10 | 28 | 1 | 222 | 416 | ||
| 2 | voc. + gen. + dat. mann. enk. Ièsou | 13 | 2 | 1 | 3 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 348 | 35 | 313 | 25 | 13 | 18 | 18 | 32 | 196 | 11 | 56 | 74 | ||||||||
| 3 | acc. mann. enk. Ièsoun | 11 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 163 | 39 | 124 | 15 | 11 | 14 | 26 | 27 | 31 | 0 | 40 | 66 | ||||||||
| totaal | 81 | 6 | 5 | 1 | 8 | 2 | 1 | 8 | 18 | 6 | 5 | 2 | 11 | 6 | 2 | 1115 | 223 | 892 | 150 | 81 | 87 | 238 | 69 | 255 | 12 | 318 | 556 |
| Ièsous | Mc | Mc 1 | Mc 2 | Mc 3 | Mc 5 | Mc 6 | Mc 8 | |
| 1 | Ièsous | 57 | 4 : (1) Mc 1,9 . (2) Mc 1,14 . (3) Mc 1,17 . (4) Mc 1,25 . | 4 : (1) Mc 2,5 . (2) Mc 2,8 . (3) Mc 2,17 . (4) Mc 2,19 . | 1 : Mc 3,7 . | 3 : (1) Mc 5,20 . (2) Mc 5,30 . (3) Mc 5,36 . | 1 : Mc 6,4 . | 1 : Mc 8,27 . |
| 2 | Ièsou | 13 | 2 : (1) Mc 1,1 (gen.) (2) Mc 1,24 (voc.) | 1 : Mc 2,15 (dat.) | 3 : (1) Mc 5,7 (voc.) . (2) Mc 5,21 (gen.) . (3) Mc 5,27 (gen.) | |||
| 3 | Ièsoun | 11 | 2 : (1) Mc 5,6 . (2) Mc 5,15 . | 1 : Mc 6,30 . | ||||
| totaal | 81 | 6 | 5 | 1 | 8 | 2 | 1 |
| Ièsous | Mc | Mc 9 | Mc 10 | Mc 11 | Mc 12 | Mc 13 | Mc 14 | Mc 15 | Mc 16 | ||
| 1 | Ièsous | 57 | 5 : (1) Mc 9,2 . (2) Mc 9,23 . (3) Mc 9,25. (4) Mc 9,27 . (5) Mc 9,39 . | 16 : (1) Mc 10,5 . (2) Mc 10,14 . (3) Mc 10,18 . (4) Mc 10,21 . (5) Mc 10,23 . (6) Mc 10,24 . (7) Mc 10,27 . (8) Mc 10,29 . (9) Mc 10,32 . (10) Mc 10,38 . (11) Mc 10,39 . (12) Mc 10,42 . (13) Mc 10,47 . (14) Mc 10,49 . (15) Mc 10,51 . (16) Mc 10,52 . | 4 : (1) Mc 11,6 . (2) Mc 11,22 . (3) Mc 11,29 . (4) Mc 11,33 . | 5 : (1) Mc 12,17 . (2) Mc 12,24 . (3) Mc 12,29 . (4) Mc 12,34 . (5) Mc 12,35 . | 2 : (1) Mc 13,2 . (2) Mc 13,5 . | 7 : (1) Mc 14,6 . (2) Mc 14,18 . (3) Mc 14,27 . (4) Mc 14,30 . (5) Mc 14,48 . (6) Mc 14,62 . (7) Mc 14,72 . | 3 : (1) Mc 15,5 . (2) Mc 15,34 . (3) Mc 15,37 . | 1 : Mc 16,19 . | 57 |
| 2 | Ièsou | 13 | 2 : (1) Mc 9,4 (dat.) . (2) Mc 9,5 (dat.) . | 1 : Mc 10,47 (voc.) . | 1 : Mc 11,33 (dat.) . | 2 : (1) Mc 14,55 (gen.) . (2) Mc 14,67 (gen.) . | 1 : Mc 15,43 (gen.) . | 13 | |||
| 3 | Ièsoun | 11 | 1 : Mc 9,8 . | 1 : Mc 10,50 . | 1 : Mc 11,7 . | 2 : (1) Mc 14,53 . (2) Mc 14,60 . | 2 : (1) Mc 15,1 . (2) Mc 15,15 . | 1: Mc 16,6 . | 11 | ||
| totaal | 81 | 8 | 18 | 6 | 5 | 2 | 11 | 6 | 2 | 81 |
1. nom. mann. enk. Ièsous (Jezus) . Taalgebruik in het N.T. : Ièsous
(Jezus) . Taalgebruik in Mc : Ièsous
(Jezus) .
- Mc 9 (5) : (1) Mc
9,2 . (2) Mc
9,23 . (3) Mc
9,25. (4) Mc
9,27 . (5) Mc
9,39 .
- Mc 12 (5) : (1) Mc
12,17 . (2) Mc
12,24 . (3) Mc
12,29 . (4) Mc
12,34 . (5) Mc
12,35 .
- Mc 15 (3) : (1) Mc
15,5 . (2) Mc
15,34 . (3) Mc
15,37 .
ho de Ièsous . Mc (21 / 37) . Mc 10 (6 / 16) : (1) Mc
10,5 . (2) Mc
10,18 . (3) Mc
10,21 . (4) Mc
10,24 . (5) Mc
10,38 . (6) Mc
10,39 . Mc 12 (1 / 5) : Mc
12,17 . Mc 13 (1 / 2) : Mc
13,5 . Mc 15 (2 / 3) : (1) Mc
15,5 . (2) Mc
15,37 . Niet : (1) Mc
15,34 .
-- ho de ièsous eipen autois (Jezus echter zei hen) . Mc (4) : (1) Mc
10,5 . (2) Mc
10,38 . (3) Mc
10,39 . (4) Mc
12,17 .
-- ho de ièsous eipen autô(i) = Jezus echter zei hem . Mc (3) :
(1) Mc
9,23 . (2) Mc
10,18 .
-- ho de apokritheis eipen autois (hij echter geantwoord zei hen) . Mc (2) :
(1) Mc
6,37 . (2) Mc
10,3 .
2a. voc. mann. enk. Ièsou (Jezus) . (2) Mc
1,24 (een onreine geest) . (1) Mc
5,7 (een onreine geest) . Mc
10,47 (de blinde Bartimeüs) .
2b. gen. mann. enk. Ièsou (Jezus) . Mc (6) : (1) Mc
1,1 (gen.) . (2) Mc
5,21 (gen.) . (3) Mc
5,27 (gen.) . (4) Mc
14,55 (gen.) . (5) Mc
14,67 (gen.) . (6) Mc
15,43 (gen.) .
2c. dat. mann. enk. Ièsou (Jezus) .
3. acc. mann. enk. Ièsoun (Jezus) . Taalgebruik in het N.T. : Ièsous
(Jezus) . Taalgebruik in Mc : Ièsous
(Jezus) . Mc (11) : (1) Mc
5,6 . (2) Mc
5,15 . (3) Mc
6,30 . (4) Mc
9,8 . (5) Mc
10,50 . (6) Mc
11,7 . (7) Mc
14,53 . (8) Mc
14,60 . (9) Mc
15,1 . (10) Mc
15,15 . (11) Mc
16,6 .
- ton Ièsoun (de Jezus) . In Mc in 10 van de 11 verzen . Niet in Mc
16,6 .
- pros ton Ièsoun (naar Jezus) . Mc (5) : (1) Mc
5,15 . (2) Mc
6,30 . (3) Mc
10,50 . (4) Mc
11,7 . (5) Mc
11,27 .
kai ho ièsous (en Jezus) . Mc (5) : (1) Mc
3,7 . (2) Mc
10,52 . (3) Mc
11,33 . (4) Mc
12,34 . (5) Mc
13,2 .
- Mc 10,52
: kai ho ièsous (en Jezus) eipen autô(i) (zei hem) .
- Mc 11,33
: kai ho ièsous (en Jezus) legei autois (zegt hen) .
- Mc 12,34
: kai ho ièsous (en Jezus) ... eipen autô(i) (zei hem) .
- Mc 13,2
: kai ho ièsous (en Jezus) eipen autô(i) (zei hem) .
kai apokritheis ho ièsous (en Jezus beantwoord) . Mc (3) : (1) Mc
11,22 . (2) Mc
12,35 . (3) Mc
14,48 .
- In Mc 1 komt een vorm van de naam Jezus in slechts zes verzen voor :
(1) Mc
1,1 (gen. Ièsou) . (2) Mc
1,9 (nom. Ièsous) . (3) Mc
1,14 (nom. Ièsous) . (4) Mc
1,17 (nom. Ièsous) . (5) Mc
1,24 (voc. Ièsou) . (6) Mc
1,25 (nom. Ièsous) .Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 1 (6)
: (1) Mc
1,1 . (2) Mc
1,9 (nom.) . (3) Mc
1,14 (nom.) . (4) Mc
1,17 (nom.) . (5) Mc
1,24 . (6) Mc
1,25 (nom.) .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 2 (5) : (1) Mc
2,5 . (2) Mc
2,8 . (3) Mc
2,15 (dat.) . (4) Mc
2,17 . (5) Mc
2,19 .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 3 (1) : Mc
3,7 .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 5 (8) : (1) Mc
5,6 (acc. Ièsoun) . (2) Mc
5,7 (voc. Ièsou) . (3) Mc
5,15 (acc. Ièsoun) . (4) Mc
5,20 (nom. Ièsous) . (5) Mc
5,21 (losse gen. Ièsou) . (6) Mc
5,27 (peri + gen. Ièsou) . (7) Mc
5,30 (nom. Ièsous) . (8) Mc
5,36 (nom. Ièsous) .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 6 (2) : (1) Mc
6,4 (nom. Ièsous) . (2) Mc
6,30 (acc. Ièsoun) .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 8 (1) : Mc
8,27 .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 9 (8) : (1) Mc
9,2 (nom. Ièsous) . (2) Mc
9,4 (dat. Ièsou) . (3) Mc
9,5 (dat. Ièsou) . (4) Mc
9,8 . (5) Mc
9,23 (nom. Ièsous) . (6) Mc
9,25 (nom. Ièsous) . (7) Mc
9,27 (nom. Ièsous) . (8) Mc
9,39 (nom. Ièsous) .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 10 (18) : nom. mann. enk. Ièsous
(Jezus) . Mc 10 (16) : (1) Mc
10,5 . (2) Mc
10,14 . (3) Mc
10,18 . (4) Mc
10,21 . (5) Mc
10,23 . (6) Mc
10,24 . (7) Mc
10,27 . (8) Mc
10,29 . (9) Mc
10,32 . (10) Mc
10,38 . (11) Mc
10,39 . (12) Mc
10,42 . (13) Mc
10,47 . (14) Mc
10,49 . (15) Mc
10,51 . (16) Mc
10,52 . Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 10 (18) : bovengenoemde
16 + (1) Mc
10,47 (voc.) . (2) Mc
10,50 .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 11 ('6') : (1) Mc
11,6 . (2) Mc
11,7 . (3) Mc
11,22 . (4) Mc
11,29 . (5a) Mc
11,33 . (5b) Mc
11,33 (dat.) .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 12 (5) : (1) Mc
12,17 . (2) Mc
12,24 . (3) Mc
12,29 . (4) Mc
12,34 . (5) Mc
12,35 .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 13 (2) : (1) Mc
13,2 . (2) Mc
13,5 .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 14 (11) : (1) Mc
14,6 (nom. Ièsous) . (2) Mc
14,18 (nom. Ièsous) . (3) Mc
14,27 (nom. Ièsous) . (4) Mc
14,30 (nom. Ièsous) . (5) Mc
14,48 (nom. Ièsous) . (6) Mc
14,53 (acc. Ièsoun) . (7) Mc
14,55 (gen Ièsou.) . (8) Mc
14,60 (acc. Ièsoun) . (9) Mc
14,62 (nom. Ièsous) . (10) Mc
14,67 (gen. Ièsou) . (11) Mc
14,72 (nom. Ièsous) . Taalgebruik in het N.T. : Ièsous
(Jezus) . Taalgebruik in Mc : Ièsous
(Jezus) .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 15 (6) : (1) Mc
15,1 (acc. Ièsoun) . (2) Mc
15,5 (nom. Ièsous) . (3) Mc
15,15 (acc. Ièsoun) . (4) Mc
15,34 (nom. Ièsous) . (5) Mc
15,37 (nom. Ièsous) . (6) Mc
15,43 (gen. Ièsou) .
- Een vorm van Ièsous (Jezus) in Mc 16 (2) : (1) Mc
16,6 . (2) Mc
16,19 .
- Iôannès (Johannes) . Taalgebruik in het N.T. : Iôannès (Johannes) . Taalgebruik in Mc : Iôannès (Johannes) . Hebr. jôchanan . Ned. Johan . D. Johannes . Fr. Jean . E. John .
| Iôannès (Johannes) | Mc | doper | Mc 1 | Mc 2 | Mc 6 | Mc 8 | Mc 11 | bijbel | O.T. | N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. | |
| 1 | nom. mann. enk. Iôannès | 7 | 4 | (1) Mc 1,4 . (2) Mc 1,6 . | (3) Mc 6,14 . (4) Mc 6,18 . | 58 | 5 | 53 | 10 | 7 | 10 | 12 | 10 | 1 | 3 | 27 | 39 | |||
| 2 | gen. mann. enk. Iôannou | 7 | 5 | (1) Mc 1,9 . | (2) Mc 2,18 . | (3) Mc 6,24 . (4) Mc 6,25 . | (5) Mc 11,30 . | 43 | 6 | 37 | 8 | 7 | 7 | 8 | 7 | 22 | 30 | |||
| 4 | acc. mann. enk. Iôannèn | 11 | 6 | (1) Mc 1,14 . | (2) Mc 6,16 . (3) Mc 6,17 . (4) Mc 6,20 . | (5) Mc 8,28 . | (6) Mc 11,32 . | 41 | 4 | 37 | 7 | 11 | 11 | 2 | 6 | 29 | 31 | |||
| totaal | 25 | 15 | 4 | 1 | 7 | 1 | 2 | 148 | 16 | 132 | 26 | 25 | 30 | 22 | 24 | 1 | 4 | 81 | 103 |
| Iôannès (Johannes) | Mc | doper | apostel | Mc 1 | Mc 3 | Mc 5 | Mc 9 | Mc 10 | Mc 13 | Mc 14 | bijbel | O.T. | N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. | |
| 1 | nom. mann. enk. Iôannès | 7 | 4 | 3 | (1) Mc 9,38 . | (2) Mc 10,35 . | (3) Mc 13,3 . | 58 | 5 | 53 | 10 | 7 | 10 | 12 | 10 | 1 | 3 | 27 | 39 | ||||
| 2 | gen. mann. enk. Iôannou | 7 | 5 | 2 | (1) Mc 1,29 . (2) Mc 10,41 . | 43 | 6 | 37 | 8 | 7 | 7 | 8 | 7 | 22 | 30 | ||||||||
| 4 | acc. mann. enk. Iôannèn | 11 | 6 | 5. | (1) Mc 1,19 . | (2) Mc 3,17 . | (3) Mc 5,37 . | (4) Mc 9,2 . | (5) Mc 14,33 . | 41 | 4 | 37 | 7 | 11 | 11 | 2 | 6 | 29 | 31 | ||||
| totaal | 25 | 15 | 10 | 3 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 148 | 16 | 132 | 26 | 25 | 30 | 22 | 24 | 1 | 4 | 81 | 103 |
1. (1) Mc
9,38 . (2) Mc
10,35 . (3) Mc
13,3 .
2. (1) Mc
1,29 . (2) Mc
10,41 .
3. (1) Mc
1,19 . (2) Mc
3,17 . (3) Mc
5,37 . (4) Mc
9,2 . (5) Mc
14,33 .
- ioudaia (Judea) . Taalgebruik : ioudaia (Judea) . Taalgebruik : ioudaia (Judea) .
| ioudaia (Judea) | bijbel | O.T. | N.T. | Mt | Mc | Lc | Joh | Hnd | Br. | Apk | syn. | ev. | P. | A. b. | |
| 1. | nom. vr. enk. ioudaia(i) | 42 | 30 | 12 | 2 | 2 : (1) Mc 1,5 . (2) Mc 13,14 . | 2 | 1 | 3 | 2 | 6 | 7 | 2 | ||
| 2. | gen. vr. enk. ioudaias | 74 | 47 | 27 | 6 | 2 : (1) Mc 3,7 . (2) Mc 10,1 . | 7 | 2 | 9 | 1 | § | 15 | 17 | 1 | |
| totaal | 145 | 98 | 47 | 8 | 4 | 10 | 7 | 14 | 4 | 22 | 29 | 4 |
- eis ta horia tès ioudaias (naar de bergen van Judea) . Mc (1) : Mc 10,1 .