1 Koningen 16 , 1 K 16 -- bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 --

- Bibliografie - Literatuur - Liturgisch gebruik - Overzicht bijbelboeken - Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken - Overzicht van deze website

Overzicht : - 1 K 1 - 1 K 2 - 1 K 3 - 1 K 4 - 1 K 5 - 1 K 6 - 1 K 7 - 1 K 8 - 1 K 9 - 1 K 10 - 1 K 11 - 1 K 12 - 1 K 13 - 1 K 14 - 1 K 15 - 1 K 16 - 1 K 17 - 1 K 18 - 1 K 19 - 1 K 20 - 1 K 21 - 1 K 22 -
Uitleg vers per vers : - 1 K 16,1 - 1 K 16,2 - 1 K 16,3 - 1 K 16,4 - 1 K 16,5 - 1 K 16,6 - 1 K 16,7 - 1 K 16,8 - 1 K 16,9 - 1 K 16,10 - 1 K 16,11 - 1 K 16,12 - 1 K 16,13 - 1 K 16,14 - 1 K 16,15 - 1 K 16,16 - 1 K 16,17 - 1 K 16,18 - 1 K 16,19 - 1 K 16,20 - 1 K 16,21 - 1 K 16,22 - 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 - 1 K 16,29 - 1 K 16,30 - 1 K 16,31 - 1 K 16,32 - 1 K 16,33 - 1 K 16,34 -

ZOEKEN OP DEZE WEBSITE
PicoSearch embainô
  Hulp
Verzorgd door PicoSearch
 
 
http://www.bible-history.com/isbe/ http://www.sacrednamebible.com/kjvstrongs/index2.htm Studiebijbel 3 Luther-Bibel 1984 Cahier biblique King James Bible : (1) -  

bijbelvertalingen Lexilogos De Griekse bijbel bijbelweb info-bible interBible http://www.diebibel.de/

WEDERKERIGHEID (DIVERSITEIT - VICE VERSA)
websitenaam : http://users.telenet.be/arseen.de.kesel/ en http://www.bijbelleerhuis.be (zie bijbel) . WEBLOG : BIJBELLEERHUIS
Nieuwe website : http://www.interlevensbeschouwelijk.be/index.htm
- STARTPAGINA - AGENDA - BIJ DE HAND - NIEUW - OVERZICHT -  TIJDSCHRIFTEN - ALFABETISCH OVERZICHT VAN THEMA'S EN WEBSITES :
JAARTAL - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z
HOOFDTHEMA'S : allochtonen , armoede , bahá'íbezinningsteksten , bijbel , bijbel en koran , boeddhisme , christendom , extreemrechts ( Vlaams Blok ) , fundamentalisme , globalisering en antiglobalisering ,  hindoeïsme , interlevensbeschouwelijke dialoog , interreligieuze meditatie , islam , jodendom , koran , levensbeschouwing , levensbeschouwing / godsdienst en onderwijs , migratie , racisme , samenleving , sikhisme , NIEUWE RUBRIEK : SPIRITUALITEIT , tewerkstelling van allochtonen , vluchtelingen en asielzoekers , vrijzinnigheid , witte scholen , multiculturele scholen en concentratiescholen , - Eigen-zinnige beschouwingen - Het kleine of grote ongenoegen -

Woordenschat
.
Bibliografie
Literatuur
Liturgisch gebruik

Overzicht van de bijbelboeken - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -
-
OT : Gn (Genesis) , Ex (Exodus) , Lv (Leviticus) , Nu (Numeri) , Dt (Deuteronomium) , Joz (Jozua) , Re (Rechters) , Rt (Ruth) , 1 S (1 Samuël) , 2 S (2 Samuël) , 1 K (1 Koningen) , 2 K (2 Koningen) , 1 Kr ( 1 Kronieken) , 2 Kr (2 Kronieken) , Ezr (Ezra) , Neh (Nehemia) , Tob (Tobia) , Jdt (Judith) , Est (Esther) , 1 Mak (1 Makkabeeën) , 2 Mak (2 Makkabeeën) , Job , Ps (Psalmen ) , Spr (Spreuken) , Pr (Prediker) , Hl (Hooglied) , W (Wijsheid) , Sir (Sirach) , Js (Jesaja) , Jr (Jeremia) , Kl (Klaagliederen) , Bar (Baruch) , Ez (Ezechiël) , Da (Daniël) , Hos (Hosea) , Jl (Joël) , Am (Amos) , Ob (Obadja) , Jon (Jona) , Mi (Micha) , Nah (Nahum) , Hab (Habakuk) , Sef (Sefanja) , Hag (Haggai) , Zach (Zacharia) , Mal (Maleachi) .
- NT : Mt (Matteüs) - Mc (Marcus) - Lc (Lucas) - Joh (Johannes) - Hnd (Handelingen) , Rom (Rome) , 1 Kor (Korinte) , 2 Kor (Korinte) , Gal (Galatië) , Ef (Efese) , Fil (Filippi) , Kol (Kolosse) , 1 Tes (Tessalonika) , 2 Tes (Tessalonika) , 1 Tim (Timoteüs) , 2 Tim (Timoteüs) , Tit (Titus) , Film (Filemon) , Heb (Hebreeën) , Jak (Jakobus) , 1 Pe (Petrus) , 2 Pe (Petrus) , 1 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , Jud (Judas) , Apk (Apokalyps) .
Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken : - bibliografie bijbel - bibliografie van het Oude Testament - bibliografie Matteüsevangelie - bibliografie Marcusevangelie - bibliografie Lucasevangelie - bibliografie van het Johannesevangelie - bibliografie van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)

1 K 15,33-16,7 : Baësa van Israël

1 K 16,1 - 1 K 16,1 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,2 - 1 K 16,2 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

13. jârâbhë`âm (Jerobeam) . Taalgebruik in Tenakh : jârâbhë`âm (Jerobeam) . Getalwaarde : jod = 10 , resj = 20 of 200 , beth = 2 , ajin = 16 of 70 , mem = 13 of 40 ; totaal : 61 (priemgetal) OF 322 (2 X 7 X 23) . Tenakh (83) . Eerdere Profeten (62) . Latere Profeten (0) . 1 K (41) . 1 K 11 (2) : (1) 1 K 11,28 . (2) 1 K 11,40 . 1K 12 (8) : (1) 1 K 12,2 . (2) 1 K 12,3 . (3) 1 K 12,12 . (4) 1 K 12,15 . (5) 1 K 12,20 . (6) 1 K 12,25 . (7) 1 K 12,26 . (8) 1 K 12,32 . 1 K 13 (3) : (1) 1 K 13,4 . (2) 1 K 13,33 . (3) 1 K 13,34 . 1 K 14 (13) : (1) 1 K 14,1 . (2) 1 K 14,2 . (3) 1 K 14,4 . (4) 1 K 14,5 . (5) 1 K 14,6 . (6) 1 K 14,10 . (7) 1 K 14,13 . (8) 1 K 14,14 . (9) 1 K 14,16 . (10) 1 K 14,17 . (11) 1 K 14,19 . (12) 1 K 14,20 . (13) 1 K 14,30 . 1 K 15 (7) : (1) 1 K 15,1 . (2) 1 K 15,6 . (3) 1 K 15,7 . (4) 1 K 15,25 . (5) 1 K 15,29 . (6) 1 K 15,30 . (7) 1 K 15,34 . 1 K 16 (6) : (1) 1 K 16,2 . (2) 1 K 16,3 . (3) 1 K 16,7 . (4) 1 K 16,19 . (5) 1 K 16,26 . (6) 1 K 16,31 .

1 K 16,3 - 1 K 16,3 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

11. jârâbhë`âm (Jerobeam) . Taalgebruik in Tenakh : jârâbhë`âm (Jerobeam) . Getalwaarde : jod = 10 , resj = 20 of 200 , beth = 2 , ajin = 16 of 70 , mem = 13 of 40 ; totaal : 61 (priemgetal) OF 322 (2 X 7 X 23) . Tenakh (83) . Eerdere Profeten (62) . Latere Profeten (0) . 1 K (41) . 1 K 11 (2) : (1) 1 K 11,28 . (2) 1 K 11,40 . 1K 12 (8) : (1) 1 K 12,2 . (2) 1 K 12,3 . (3) 1 K 12,12 . (4) 1 K 12,15 . (5) 1 K 12,20 . (6) 1 K 12,25 . (7) 1 K 12,26 . (8) 1 K 12,32 . 1 K 13 (3) : (1) 1 K 13,4 . (2) 1 K 13,33 . (3) 1 K 13,34 . 1 K 14 (13) : (1) 1 K 14,1 . (2) 1 K 14,2 . (3) 1 K 14,4 . (4) 1 K 14,5 . (5) 1 K 14,6 . (6) 1 K 14,10 . (7) 1 K 14,13 . (8) 1 K 14,14 . (9) 1 K 14,16 . (10) 1 K 14,17 . (11) 1 K 14,19 . (12) 1 K 14,20 . (13) 1 K 14,30 . 1 K 15 (7) : (1) 1 K 15,1 . (2) 1 K 15,6 . (3) 1 K 15,7 . (4) 1 K 15,25 . (5) 1 K 15,29 . (6) 1 K 15,30 . (7) 1 K 15,34 . 1 K 16 (6) : (1) 1 K 16,2 . (2) 1 K 16,3 . (3) 1 K 16,7 . (4) 1 K 16,19 . (5) 1 K 16,26 . (6) 1 K 16,31 .

1 K 16,4 - 1 K 16,4 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,5 - 1 K 16,5 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,6 - 1 K 16,6 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,7 - 1 K 16,7 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

26. jârâbhë`âm (Jerobeam) . Taalgebruik in Tenakh : jârâbhë`âm (Jerobeam) . Getalwaarde : jod = 10 , resj = 20 of 200 , beth = 2 , ajin = 16 of 70 , mem = 13 of 40 ; totaal : 61 (priemgetal) OF 322 (2 X 7 X 23) . Tenakh (83) . Eerdere Profeten (62) . Latere Profeten (0) . 1 K (41) . 1 K 11 (2) : (1) 1 K 11,28 . (2) 1 K 11,40 . 1K 12 (8) : (1) 1 K 12,2 . (2) 1 K 12,3 . (3) 1 K 12,12 . (4) 1 K 12,15 . (5) 1 K 12,20 . (6) 1 K 12,25 . (7) 1 K 12,26 . (8) 1 K 12,32 . 1 K 13 (3) : (1) 1 K 13,4 . (2) 1 K 13,33 . (3) 1 K 13,34 . 1 K 14 (13) : (1) 1 K 14,1 . (2) 1 K 14,2 . (3) 1 K 14,4 . (4) 1 K 14,5 . (5) 1 K 14,6 . (6) 1 K 14,10 . (7) 1 K 14,13 . (8) 1 K 14,14 . (9) 1 K 14,16 . (10) 1 K 14,17 . (11) 1 K 14,19 . (12) 1 K 14,20 . (13) 1 K 14,30 . 1 K 15 (7) : (1) 1 K 15,1 . (2) 1 K 15,6 . (3) 1 K 15,7 . (4) 1 K 15,25 . (5) 1 K 15,29 . (6) 1 K 15,30 . (7) 1 K 15,34 . 1 K 16 (6) : (1) 1 K 16,2 . (2) 1 K 16,3 . (3) 1 K 16,7 . (4) 1 K 16,19 . (5) 1 K 16,26 . (6) 1 K 16,31 .

1 K 16,8-14 : Ela van Israël

1 K 16,8 - 1 K 16,8 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,9 - 1 K 16,9 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,10 - 1 K 16,10 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,11 - 1 K 16,11 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,12 - 1 K 16,12 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,13 - 1 K 16,13 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,14 - 1 K 16,14 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,15-22 : Zimri van Israël

1 K 16,15 - 1 K 16,15 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,16 - 1 K 16,16 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,17 - 1 K 16,17 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,18 - 1 K 16,18 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

12. wajjishëroph (en hij verbrandde) < wë + act. qal imperf. 3de pers. mann. enk. van het werkw. shâraph (branden, verbranden) . Taalgebruik in Tenakh : shâraph (branden, verbranden) . Getalwaarde : shin = 21 of 300 , resj = 20 of 200 , pe = 17 of 80 ; totaal : 58 (2 X 29) OF 580 (2² X 5 X 29) . Structuur : 3 - 2 - 8 . Tenakh (11) : (1) Ex 32,20 . (2) Joz 8,28 . (3) 1 K 15,13 . (4) 1 K 16,18 . (5) 2 K 23,6 . (6) 2 K 23,15 . (7) 2 K 23,16 . (8) 2 K 23,20 . (9) 2 K 25,9 . (10) Jr 52,13 . (11) 2 Kr 15,16 .

1 K 16,19 - 1 K 16,19 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

11. jârâbhë`âm (Jerobeam) . Taalgebruik in Tenakh : jârâbhë`âm (Jerobeam) . Getalwaarde : jod = 10 , resj = 20 of 200 , beth = 2 , ajin = 16 of 70 , mem = 13 of 40 ; totaal : 61 (priemgetal) OF 322 (2 X 7 X 23) . Tenakh (83) . Eerdere Profeten (62) . Latere Profeten (0) . 1 K (41) . 1 K 11 (2) : (1) 1 K 11,28 . (2) 1 K 11,40 . 1K 12 (8) : (1) 1 K 12,2 . (2) 1 K 12,3 . (3) 1 K 12,12 . (4) 1 K 12,15 . (5) 1 K 12,20 . (6) 1 K 12,25 . (7) 1 K 12,26 . (8) 1 K 12,32 . 1 K 13 (3) : (1) 1 K 13,4 . (2) 1 K 13,33 . (3) 1 K 13,34 . 1 K 14 (13) : (1) 1 K 14,1 . (2) 1 K 14,2 . (3) 1 K 14,4 . (4) 1 K 14,5 . (5) 1 K 14,6 . (6) 1 K 14,10 . (7) 1 K 14,13 . (8) 1 K 14,14 . (9) 1 K 14,16 . (10) 1 K 14,17 . (11) 1 K 14,19 . (12) 1 K 14,20 . (13) 1 K 14,30 . 1 K 15 (7) : (1) 1 K 15,1 . (2) 1 K 15,6 . (3) 1 K 15,7 . (4) 1 K 15,25 . (5) 1 K 15,29 . (6) 1 K 15,30 . (7) 1 K 15,34 . 1 K 16 (6) : (1) 1 K 16,2 . (2) 1 K 16,3 . (3) 1 K 16,7 . (4) 1 K 16,19 . (5) 1 K 16,26 . (6) 1 K 16,31 .

1 K 16,20 - 1 K 16,20 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,21 - 1 K 16,21 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,22 - 1 K 16,22 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


1 K 16,23-28 : Omri van Israël - bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 -- 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 -

1 K 16,23 - 1 K 16,23 : Omri van Israël - bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 -- 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [23] In het eenendertigste regeringsjaar van koning Asa van Juda werd Omri* koning van Israël. Hij regeerde twaalf jaar, waarvan zes jaar in Tirsa.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

17. sjesj (zes) . Verwijzing : sjesj (zes) , zie Ex 21,2 en bijbelverwijzingen . Getalwaarde sjesj = 2 X 21 of 300 = 42 of 600 . In 102 verzen in de bijbel . In vierendertig verzen in de Pentateuch .

18. sjânîm (jaren) . Meervoud van zelfstandig naamwoord sjânâh (jaar) . sjânâh (jaar) . Verwijzing : sjânâh (jaar) , zie Ex 21,2 en bijbelverwijzingen . De getalwaarde van sjânâh (jaar) is : sjin = 21 of 300 , nun = 14 of 50 , he = 5 ; totaal : 40 of 355 (5 X 71) . In 270 verzen in de bijbel . In 114 verzen in de Pentateuch .

17. - 18. sjesj sjânîm (zes jaar) . Getalwaarde : sjesj = 2 X 21 of 300 = 42 of 600 ; sjânîm : sjin = 21 of 300 , nun = 14 of 50 , jod = 10 ; mem = 13 of 40 ; totaal : 58 of 400 . In negen verzen in de bijbel : (1) Ex 21,2 // Dt 15,12 (zes jaar dienen) . (2) Lv 25,3 (tweemaal) (sabbatjaar) . (3) Dt 15,12 // Ex 21,2 (zes jaar dienen) . (4) Dt 15,18 (de kwijtschelding) . (5) Re 12,7 (Jefta zes jaar rechter) . (6) 1 K 16,23 (Omri zes jaar koning in Tirsa) . (7) 2 K 11,3 // 2 Kr 22,12 (Joas zes jaar verborgen) . (8) 2 Kr 22,12 // 2 K 11,3 (Joas zes jaar verborgen) . (9) Jr 34,14 (verwijzing naar Ex 21,2 // Dt 15,12 : zes jaar dienen) .

 

1 K 16,24 - 1 K 16,24 : Omri van Israël - bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 -- 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [24] Hij kocht van Semer voor twee talenten zilver de berg Someron, bouwde op die berg een stad en noemde deze Samaria*, naar Semer, de eigenaar van de berg.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,25 - 1 K 16,25 : Omri van Israël - bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 -- 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [25] Omri deed wat de heer mishaagde; hij maakte het nog erger dan al zijn voorgangers.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,26 - 1 K 16,26 : Omri van Israël - bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 -- 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [26] In alles volgde hij het voorbeeld van Jerobeam, de zoon van Nebat, en volhardde in de zonde waartoe deze de Israëlieten verleid had om de heer, de God van Israël, met hun waangoden te tergen.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

4. jârâbhë`âm (Jerobeam) . Taalgebruik in Tenakh : jârâbhë`âm (Jerobeam) . Getalwaarde : jod = 10 , resj = 20 of 200 , beth = 2 , ajin = 16 of 70 , mem = 13 of 40 ; totaal : 61 (priemgetal) OF 322 (2 X 7 X 23) . Tenakh (83) . Eerdere Profeten (62) . Latere Profeten (0) . 1 K (41) . 1 K 11 (2) : (1) 1 K 11,28 . (2) 1 K 11,40 . 1K 12 (8) : (1) 1 K 12,2 . (2) 1 K 12,3 . (3) 1 K 12,12 . (4) 1 K 12,15 . (5) 1 K 12,20 . (6) 1 K 12,25 . (7) 1 K 12,26 . (8) 1 K 12,32 . 1 K 13 (3) : (1) 1 K 13,4 . (2) 1 K 13,33 . (3) 1 K 13,34 . 1 K 14 (13) : (1) 1 K 14,1 . (2) 1 K 14,2 . (3) 1 K 14,4 . (4) 1 K 14,5 . (5) 1 K 14,6 . (6) 1 K 14,10 . (7) 1 K 14,13 . (8) 1 K 14,14 . (9) 1 K 14,16 . (10) 1 K 14,17 . (11) 1 K 14,19 . (12) 1 K 14,20 . (13) 1 K 14,30 . 1 K 15 (7) : (1) 1 K 15,1 . (2) 1 K 15,6 . (3) 1 K 15,7 . (4) 1 K 15,25 . (5) 1 K 15,29 . (6) 1 K 15,30 . (7) 1 K 15,34 . 1 K 16 (6) : (1) 1 K 16,2 . (2) 1 K 16,3 . (3) 1 K 16,7 . (4) 1 K 16,19 . (5) 1 K 16,26 . (6) 1 K 16,31 .

1 K 16,27 - 1 K 16,27 : Omri van Israël - bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 -- 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[27] Verdere bijzonderheden over Omri, over zijn krijgsverrichtingen en overige daden, zijn te vinden in de annalen van de koningen van Israël. 
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,28 - 1 K 16,28 : Omri van Israël - bijbeloverzicht -- 1 K (1 Koningen) -- 1 K 16 -- bijbelverwijzingen -- 1 K 15,33-16,7 -- 1 K 16,8-14 -- 1 K 16,15-22 -- 1 K 16,23-28 -- 1 K 16,29-34 -- 1 K 16,23 - 1 K 16,24 - 1 K 16,25 - 1 K 16,26 - 1 K 16,27 - 1 K 16,28 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [28] Omri ging bij zijn vaderen rusten en werd begraven in Samaria. Zijn zoon Achab volgde hem op.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,29-34 : Achab van Israël

1 K 16,29 - 1 K 16,29 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,30 - 1 K 16,30 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1 K 16,31 - 1 K 16,31 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

5. jârâbhë`âm (Jerobeam) . Taalgebruik in Tenakh : jârâbhë`âm (Jerobeam) . Getalwaarde : jod = 10 , resj = 20 of 200 , beth = 2 , ajin = 16 of 70 , mem = 13 of 40 ; totaal : 61 (priemgetal) OF 322 (2 X 7 X 23) . Tenakh (83) . Eerdere Profeten (62) . Latere Profeten (0) . 1 K (41) . 1 K 11 (2) : (1) 1 K 11,28 . (2) 1 K 11,40 . 1K 12 (8) : (1) 1 K 12,2 . (2) 1 K 12,3 . (3) 1 K 12,12 . (4) 1 K 12,15 . (5) 1 K 12,20 . (6) 1 K 12,25 . (7) 1 K 12,26 . (8) 1 K 12,32 . 1 K 13 (3) : (1) 1 K 13,4 . (2) 1 K 13,33 . (3) 1 K 13,34 . 1 K 14 (13) : (1) 1 K 14,1 . (2) 1 K 14,2 . (3) 1 K 14,4 . (4) 1 K 14,5 . (5) 1 K 14,6 . (6) 1 K 14,10 . (7) 1 K 14,13 . (8) 1 K 14,14 . (9) 1 K 14,16 . (10) 1 K 14,17 . (11) 1 K 14,19 . (12) 1 K 14,20 . (13) 1 K 14,30 . 1 K 15 (7) : (1) 1 K 15,1 . (2) 1 K 15,6 . (3) 1 K 15,7 . (4) 1 K 15,25 . (5) 1 K 15,29 . (6) 1 K 15,30 . (7) 1 K 15,34 . 1 K 16 (6) : (1) 1 K 16,2 . (2) 1 K 16,3 . (3) 1 K 16,7 . (4) 1 K 16,19 . (5) 1 K 16,26 . (6) 1 K 16,31 .

 

1 K 16,32 - 1 K 16,32 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

3. laba`al / labâ`al / lëba`al (voor Baäl, meester) < lë + ba`al / bâ`al (Baäl, meester) . Taalgebruik in Tenakh : ba`al / bâ`al (Baäl, meester) . Getalwaarde : beth = 2 , ajin = 16 of 70 , lamed = 12 of 30 ; totaal : 30 (2 X 3 X 5) OF 102 (2 X 3 X 17) . Structuur : 2 - 7 - 3 . Tenakh (20) : (1) Nu 25,3 . (2) Nu 25,5 . (3) Re 2,13 . (4) Re 6,31 . (5) 1 K 16,32 . (6) 1 K 19,18 . (7) 2 K 10,19 . (8) 2 K 10,20 . (9) 2 K 21,3 . (10) 2 K 23,4 . (11) 2 K 23,5 . (12) Jr 7,9 . (13) Jr 11,13 . (14) Jr 11,17 . (15) Jr 19,5 . (16) Jr 32,29 . (17) Hos 2,10 . (18) Ps 106,28 . (19) Spr 18,9 . (20) Pr 10,11 .

b
1 K 16,33 - 1 K 16,33 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

b
1 K 16,34 - 1 K 16,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van