- Bibliografie - Literatuur - Liturgisch gebruik - Overzicht bijbelboeken - Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken - Overzicht van deze website
Overzicht van 1 Kronieken : - 1 Kr 2,1 - 1 Kr 2,2 - 1 Kr 2,3 - 1 Kr 2,4 - 1 Kr 2,5 - 1 Kr 2,6 - 1 Kr 2,7 - 1 Kr 2,8 - 1 Kr 2,9 - 1 Kr 2,10 - 1 Kr 2,11 - 1 Kr 2,12 - 1 Kr 2,13 - 1 Kr 2,14 - 1 Kr 2,15 - 1 Kr 2,16 - 1 Kr 2,17 - 1 Kr 2,18 - 1 Kr 2,19 - 1 Kr 2,20 - 1 Kr 2,21 - 1 Kr 2,22 - 1 Kr 2,23 - 1 Kr 2,24 - 1 Kr 2,25 - 1 Kr 2,26 - 1 Kr 2,27 - 1 Kr 2,28 - 1 Kr 2,29 - 1 Kr 2,30 - 1 Kr 2,31 - 1 Kr 2,32 - 1 Kr 2,33 - 1 Kr 2,34 - 1 Kr 2,35 - 1 Kr 2,36 - 1 Kr 2,37 - 1 Kr 2,38 - 1 Kr 2,39 - 1 Kr 2,40 - 1 Kr 2,41 - 1 Kr 2,42 - 1 Kr 2,43 - 1 Kr 2,44 - 1 Kr 2,45 - 1 Kr 2,46 - 1 Kr 2,47 - 1 Kr 2,48 - 1 Kr 2,49 - 1 Kr 2,50 - 1 Kr 2,51 - 1 Kr 2,52 - 1 Kr 2,53 - 1 Kr 2,54 - 1 Kr 2,55 -
Overzicht van Tenach : Tenach
: overzicht , Tenach
: taalgebruik - A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- X
-Y
- Z -
, Tenach
: commentaar ,
Overzicht van Septuaginta : Septuaginta
: overzicht , Septuaginta
: taalgebruik - A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- X
-Y
- Z
- , Septuaginta
: commentaar ,
![]() |
ZOEKEN OP DEZE WEBSITE |
1. LXX , Griekse tekst N.T. | 2. Vulgata | 3. Synopsis Denaux - Vervenne | 4. Statenvertaling | 5. Willibrordvertaling | 6. Nieuwe Vertaling | 7. Naardense vertaling , zie |
8. Bible de Jérusalem | 9. Statenvertaling | 10. King James Bible - King James Bible | 11. Luther-Bibel |
Woordenschat
Bibliografie
Literatuur
Liturgisch gebruik
Overzicht van de bijbelboeken
- bijbeloverzicht
-- bijbelverwijzingen
-
- OT : Gn (Genesis)
, Ex (Exodus)
, Lv (Leviticus)
, Nu (Numeri)
, Dt (Deuteronomium)
, Joz (Jozua)
, Re (Rechters)
, Rt (Ruth)
, 1 S (1 Samuël)
, 2 S (2 Samuël)
, 1 K (1 Koningen)
, 2 K (2 Koningen)
, 1 Kr ( 1
Kronieken) , 2
Kr (2 Kronieken) , Ezr
(Ezra) , Neh
(Nehemia) , Tob
(Tobia) , Jdt
(Judith) , Est
(Esther) , 1 Mak
(1 Makkabeeën) , 2
Mak (2 Makkabeeën) , Job
, Ps (Psalmen
) , Spr (Spreuken)
, Pr (Prediker)
, Hl (Hooglied)
, W (Wijsheid)
, Sir (Sirach)
, Js (Jesaja)
, Jr (Jeremia)
, Kl (Klaagliederen)
, Bar (Baruch)
, Ez (Ezechiël)
, Da (Daniël)
, Hos (Hosea)
, Jl (Joël)
, Am (Amos)
, Ob (Obadja)
, Jon (Jona)
, Mi (Micha)
, Nah (Nahum)
, Hab (Habakuk)
, Sef (Sefanja)
, Hag (Haggai)
, Zach (Zacharia)
, Mal (Maleachi)
.
- NT : Mt
(Matteüs) - Mc
(Marcus) - Lc
(Lucas) - Joh
(Johannes) - Hnd
(Handelingen) , Rom
(Rome) , 1 Kor
(Korinte) , 2
Kor (Korinte) , Gal
(Galatië) , Ef
(Efese) , Fil
(Filippi) , Kol
(Kolosse) , 1
Tes (Tessalonika) , 2
Tes (Tessalonika) , 1
Tim (Timoteüs) , 2
Tim (Timoteüs) , Tit
(Titus) , Film
(Filemon) , Heb
(Hebreeën) , Jak
(Jakobus) , 1 Pe
(Petrus) , 2 Pe
(Petrus) , 1 Joh
(Johannes) , 2
Joh (Johannes) , 2
Joh (Johannes) , Jud
(Judas) , Apk
(Apokalyps) .
Overzicht van
de bibliografie van de bijbelboeken : - bibliografie
bijbel -
bibliografie
van het Oude Testament - bibliografie
Matteüsevangelie - bibliografie
Marcusevangelie - bibliografie
Lucasevangelie - bibliografie
van het Johannesevangelie - bibliografie
van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)
1 Kr 2,1 - 1 Kr 2,1 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,2 - 1 Kr 2,2 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,3 - 1 Kr 2,3 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,4 - 1 Kr 2,4 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,5 - 1 Kr 2,5 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,6 - 1 Kr 2,6 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,7 - 1 Kr 2,7 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,8 - 1 Kr 2,8 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,9 - 1 Kr 2,9 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,10 - 1 Kr 2,10 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,11 - 1 Kr 2,11 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,12 - 1 Kr 2,12 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,13 - 1 Kr 2,13 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,14 - 1 Kr 2,14 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,15 - 1 Kr 2,15 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,16 - 1 Kr 2,16 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,17 - 1 Kr 2,17 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,18 - 1 Kr 2,18 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1. כלב = k-l-b . (1) persoonsnaam
kâlebh (Kaleb) . (2) zelfst. naamw. kèlebh (hond) . (3) këlebh
(als een hart) < kë + lebh (hart) . Taalgebruik in Tenakh : kâlebh
(Kaleb) . Getalswaarde : kaph = 11 of 20 , lamed = 12 of 30 , beth = 2 ;
totaal : 25 (5²) OF 52 (2 X 26) . (52 is het aantal weken in een jaar OF 2X getalswaarde van de godsnaam JHWH)
. Structuur : 2 - 3 - 2 . De som van de elementen is telkens 7 . 25 en 52 zijn spiegelgetallen ; 25 + 52 = 77 . Tenakh (38) . Pentateuch (10) : (1) Ex 11,7 . (2) Nu 13,6 . (3) Nu 13,30 . (4) Nu 14,24 . (5) Nu 14,30 . (6) Nu 26,65 . (7) Nu 32,12 . (8) Nu 34,19 . (9) Dt 1,36 . (10) Dt 23,19 . Joz (5) .Re (5) : (1) Re
1,12 . (2) Re
1,13 . (3) Re
1,14 . (4) Re
1,15 . (5) Re
3,9 . 1 Kr (7) : (1) 1
Kr 2,19 . (2) 1
Kr 2,42 . (3) 1
Kr 2,46 . (4) 1
Kr 2,48 . (5) 1
Kr 2,49 . (6) 1
Kr 2,50 . (7) 1
Kr 4,15 .
- וַכָלֵב = wakhâlebh (en Kaleb) . Tenakh (3) : (1) Nu 14,6 . (2) Nu 14,30 . (3) 1
Kr 2,18 .
1 Kr 2,19 - 1 Kr 2,19 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van 1 Kr 2,19 .
1
Kr 2,19.1. וַתָּמָת / וַתָּמוֹת = waththâmâth / waththâmoth (en zij stierf) < prefix voegw. wë + act. qal imperfectum derde persoon vrouwelijk enkelvoud van het werkw. מות = mwth (sterven, ondergaan) . Taalgebruik in Tenakh : mwth (sterven, ondergaan) . Getalswaarde : mem = 13 of 40 , waw = 6 , thaw = 22 of 400 ; totaal : 41 OF 446 (2 X 223) . Structuur : 4 - 6 - 4 . De som van de elementen is telkens 5 . Tenakh (9) : (1) Gn 23,2 (Sara) . (2) Gn 35,8 (Debora , de voedster van Rebekka) . (3) Gn 35,19 (Rachel) . (4) Gn 38,12 (Juda's vrouw , de dochter van Sua) . (5) Nu 20,1 (Mirjam) . (6) Re 20,5 (de bijvrouw van een Leviet) . (7) Js 50,2 . (8) Ez 24,18 . (9) 1 Kr 2,19 (Azuba , de vrouw van Kaleb) .
- Grieks : act. aor. 3de pers. enk. απεθανεν = apethanen (hij / zij stierf) van het werkw. αποθνῃσκω = apothnè(i)skô (sterven) . Taalgebruik in de Bijbel : apothnè(i)skô (sterven) . Bijbel (200) . OT (169) . Gn (39) . NT (31) . Ev (18) : (1) Mt 9,24 . (2) Mt 22,27 . (3) Mc 5,35 . (4) Mc 5,39 . (5) Mc 9,26 . (6) Mc 12,21 . (7) Mc 12,22 . (8) Mc 15,44 . (9) Lc 8,52 . (10) Lc 8,53 . (11) Lc 16,22 . (12) Lc 20,29 . (13) Lc 20,32 . (14) Joh 8,52 . (15) Joh 8,53 . (16) Joh 11,14 . (17) Joh 11,21 . (18) Joh 11,32 . Een vorm van αποθνῃσκω = apothnè(i)skô apothnè(i)skô (sterven) in de LXX (600) , in het NT (113) .
- Grieks . act. aor. 3de pers. enk. ετελευτησεν = eteleuthèsen (hij stierf) van het werkw. τελευταω = teleutaô (beëindigen, voltooien, sterven) . Taalgebruik in de Bijbel : teleuteô (beëindigen, voltooien) . Bijbel (23) : (1) Gn 50,26 . (2) Ex 1,6 . (3) Ex 2,23 . (4) Ex 4,19 . (5) Ex 9,6 . (6) Ex 9,7 . (7) Nu 3,4 . (8) Nu 20,1 . (9) Dt 34,5 . (10) Joz 24,33 . (11) Re 2,8 . (12) Job 42,17 . (13) 1 Kr 29,28 . (14) 2 Kr 13,20 . (15) 2 Kr 16,13 . (16) 2 Kr 24,15 . (17) Jdt 8,3 . (18) 2 Mak 7,41 . (19) Sir 30,4 . (20) Mt 9,18 . (21) Mt 22,25 . (22) Hnd 2,29 . (23) Hnd 7,15 . Een vorm van τελευταω = teleuteô in de LXX (93) , in het NT (11) : (1) Mt 2,19 . (2) Mt 9,18 . (3) Mt 15,4 . (4) Mt 22,25 . (5) Mc 7,10 . (6) Mc 9,48 . (7) Lc 7,2 . (8) Joh 11,39 . (9) Hnd 2,29 . (10) Hnd 7,15 . (11) Heb 11,22 .
- Latijn . part. perf. nom. vr. enk. mortua (gestorven, dood) van het werkw. mori (sterven) .
- Ned. : sterven . Arabisch : مَاتَ = mâta (sterven) . Taalgebruik in de Qoran : mâta (sterven) . Aramees : מִית = mîth (sterven) . D. : sterben . E. die . Fr. : mourir . Grieks : αποθνῃσκω = apothnè(i)skô (sterven) . Taalgebruik in de Bijbel : apothnè(i)skô (sterven) . Hebreeuws : מות = mwth (sterven, ondergaan) . Taalgebruik in Tenakh : mwth (sterven, ondergaan) . Latijn : mori .
1 Kr 2,19.2. עֲזוּבָה = äzûbhâh (Azuba , verlatene) . Eigennaam en / of werkwoordvorm qal pass. vr. enk. van het werkw. עָזַב = `âzabh (verlaten, achterlaten) . Taalgebruik in Tenakh : `âzabh (verlaten, achterlaten) . Getalswaarde : ajin = 16 of 70 , zajin = 7 , beth = 2 ; totaal : 25 (5²) of 79 . Structuur : 7 - 7 - 2 . De som van de elementen is telkens 7 . Tenakh (9) : (1) 1 K 22,42 . (2) Js 54,6 . (3) Js 60,15 . (4) Js 62,4 . (5) Jr 4,29 . (6) Sef 2,4 . (7) 1 Kr 2,18 . (8) 1 Kr 2,19 . (9) 2 Kr 20,31 .
1
Kr 2,19.3. וַיּקַּח = wajjiqqach (en hij nam) < prefix nevensch. voegwoord waw + act. qal imperf. 3de pers. mann. enk. van het werkw. לָקַח = lâqach (nemen, grijpen, ontvangen) . Taalgebruik in Tenakh : lâqach (nemen, grijpen, ontvangen) . getalswaarde : lamed = 12 of 30 , qoph = 19 of 100 , chet = 8 ; totaal : 39 (3 X 13 OF 13 + 26) OF 138 (2 X 3 X 23) . Structuur : 3 - 1 - 8 . De som van de elementen is telkens 3 . Tenakh (199) . Pentateuch (86) . Eerdere Profeten (80) . Latere Profeten (17) . 12 Kleine Profeten (1) . Geschriften (15) . Gn (46) .
- act. ind. aor. 3de pers. enk. ελαβεν = elaben (hij nam) van het werkw. λαμβανω = lambanô (nemen) . Taalgebruik in de Septuaginta : lambanô (nemen) . Taalgebruik in het NT : lambanô (nemen) . Bijbel (353) .
- Lat. accipere (ad-capere = aan-grijpen, aannemen) . Fr. prendre . N. nemen . D. nehmen . E. take .
1 Kr 2,19.4. לוֹ = lô (voor hem) < prefix voorzetsel lë + suffix pers. voornaamw. 3de pers. mann. enk. . Tenakh (1044) . Pentateuch (316) . Eerdere Profeten (323) . Latere Profeten (98) . 12 Kleine Profeten (40) . Geschriften (267) . Gn (121) .
1 Kr 2,19.3. - 4. וַיּקַּח לוֹ = wajjiqqach (en hij nam voor zich / hem) . Tenakh (7) : (1) Gn 4,19 . (2) Gn 15,10 . (3) Gn 30,37 . (4) Re 19,1 . (5) Job 2,8 . (6) 1 Kr 2,19 . (7) 2 Kr 11,18 .
1
Kr 2,19.5. כלב = k-l-b . (1) persoonsnaam
kâlebh (Kaleb) . (2) zelfst. naamw. kèlebh (hond) . (3) këlebh
(als een hart) < kë + lebh (hart) . Taalgebruik in Tenakh : kâlebh
(Kaleb) . Getalswaarde : kaph = 11 of 20 , lamed = 12 of 30 , beth = 2 ;
totaal : 25 (5²) OF 52 (2 X 26) . (52 is het aantal weken in een jaar OF 2X getalswaarde van de godsnaam JHWH)
. Structuur : 2 - 3 - 2 . De som van de elementen is telkens 7 . 25 en 52 zijn spiegelgetallen ; 25 + 52 = 77 . Tenakh (38) . Pentateuch (10) : (1) Ex 11,7 . (2) Nu 13,6 . (3) Nu 13,30 . (4) Nu 14,24 . (5) Nu 14,30 . (6) Nu 26,65 . (7) Nu 32,12 . (8) Nu 34,19 . (9) Dt 1,36 . (10) Dt 23,19 . Joz (5) .Re (5) : (1) Re
1,12 . (2) Re
1,13 . (3) Re
1,14 . (4) Re
1,15 . (5) Re
3,9 . 1 Kr (7) : (1) 1
Kr 2,19 . (2) 1
Kr 2,42 . (3) 1
Kr 2,46 . (4) 1
Kr 2,48 . (5) 1
Kr 2,49 . (6) 1
Kr 2,50 . (7) 1
Kr 4,15 .
- וַכָלֵב = wakhâlebh (en Kaleb) . Tenakh (3) : (1) Nu 14,6 . (2) Nu 14,30 . (3) 1
Kr 2,18 .
6. אֵת / אֶת = ´eth / ´èth (accusatief) . Taalgebruik in Tenakh : ´eth (accusatief) . Getalwaarde : aleph = 1 , thaw = 22 of 400 ; totaal : 23 OF 401 (priemgetal) . Structuur : 1 - 4 . Eerste en laatste letter van het Hebreeuwse alfabet . Tenakh (5699) . Pentateuch (2002) . Eerdere Profeten (1661) . Latere Profeten (860) . 12 Kleine Profeten (207) . Geschriften (967) . Joz (231) . Gn (525) . Ex (473) .
7. אֶפְרָת = ´èphërâth (Efrath) . Persoons- en plaatsnaam . Zie : אֶפְרָתָה = ´èphërâthâh (Efrata) . Taalgebruik in Tenakh : ´èphërâthâh (Efrata) . Getalswaarde : aleph = 1 , pe = 17 of 80 , resj = 20 of 200 , thaw = 22 of 400 ; totaal : 60 OF 681 (3 X 227) . Structuur : 1 - 8 - 2 - 4 . De som van de elementen is telkens 6 . Tenakh (2) : (1) Gn 48,7 . (2) 1 Kr 2,19 .
10. אֵת / אֶת = ´eth / ´èth (accusatief) . Taalgebruik in Tenakh : ´eth (accusatief) . Getalwaarde : aleph = 1 , thaw = 22 of 400 ; totaal : 23 OF 401 (priemgetal) . Structuur : 1 - 4 . Eerste en laatste letter van het Hebreeuwse alfabet . Tenakh (5699) . Pentateuch (2002) . Eerdere Profeten (1661) . Latere Profeten (860) . 12 Kleine Profeten (207) . Geschriften (967) . Joz (231) . Gn (525) . Ex (473) .
1 Kr 2,19.11. חוּר = chûr (Chur) . Taalgebruik in Tenakh : chûr (Chur) . Getalswaarde : chet = 8 , waw = 6 , resj = 20 of 200 ; totaal : 34 (2 X 17) OF 214 (2 X 107) . Structuur : 8 - 6 - 2 . De som van de elementen is telkens 7 . Tenakh () : (1) Ex 31,2 . (2) Ex 35,30 . (3) Ex 38,22 . (4) . (5) Nu 31,8 . (6) Joz 13,21 . (7) 1 K 4,8 . (8) Neh 3,9 . (9) 1 Kr 2,19 . (10) 1 Kr 2,50 . (11) 1 Kr 4,4 . (12) 2 Kr 1,5 . Er zijn verschillende personen met de naam Chur .
1 Kr 2,20 - 1 Kr 2,20 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,21 - 1 Kr 2,21 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,22 - 1 Kr 2,22 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,23 - 1 Kr 2,23 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,24 - 1 Kr 2,24 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,25 - 1 Kr 2,25 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,26 - 1 Kr 2,26 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,27 - 1 Kr 2,27 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,28 - 1 Kr 2,28 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,29 - 1 Kr 2,29 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,30 - 1 Kr 2,30 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,31 - 1 Kr 2,31 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,32 - 1 Kr 2,32 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,33 - 1 Kr 2,33 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,34 - 1 Kr 2,34 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,35 - 1 Kr 2,35 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,36 - 1 Kr 2,36 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,37 - 1 Kr 2,37 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,38 - 1 Kr 2,38 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,39 - 1 Kr 2,39 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,40 - 1 Kr 2,40 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,41 - 1 Kr 2,41 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,42 - 1 Kr 2,42 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,43 - 1 Kr 2,43 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,44 - 1 Kr 2,44 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,45 - 1 Kr 2,45 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,46 - 1 Kr 2,46 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,47 - 1 Kr 2,47 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,48 - 1 Kr 2,48 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,49 - 1 Kr 2,49 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,50 - 1 Kr 2,50 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,51 - 1 Kr 2,51 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,52 - 1 Kr 2,52 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,53 - 1 Kr 2,53 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,54 - 1 Kr 2,54 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1 Kr 2,55 - 1 Kr 2,55 - | ||||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van