- Bibliografie - Literatuur - Liturgisch gebruik - Overzicht bijbelboeken - Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken - Overzicht van deze website -
Overzicht : - Job
1 - Job 2 - Job 3 - Job 4 - Job 5 - Job
6 - Job 7 - Job 8 - Job 9 - Job 10 - Job
11 - Job 12 - Job 13 - Job 14 - Job 15 - Job
16 - Job 17 - Job 18 - Job 19 - Job 20 - Job
21 - Job 22 - Job 23 - Job 24 - Job 25 - Job
26 - Job 27 - Job 28 - Job 29 - Job 30 - Job
31 - Job 32 - Job 33 - Job 34 - Job 35 - Job
36 - Job 37 - Job 38 - Job 39 - Job 40 - Job
41 - Job 42 -
Tekstuitleg per pericope :
Overzicht vers per vers : - Job 42,1 - Job 42,2 - Job 42,3 - Job 42,4 - Job 42,5 - Job 42,6 - Job 42,7 - Job 42,8 - Job 42,9 - Job 42,10 - Job 42,11 - Job 42,12 - Job 42,13 - Job 42,14 - Job 42,15 - Job 42,16 - Job 42,17 -
- bijbelverwijzingen - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z -
Overzicht van Tenach : Tenach
: overzicht , Tenach
: taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z -
, Tenach
: commentaar ,
Overzicht van Septuaginta : Septuaginta
: overzicht , Septuaginta
: taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Septuaginta
: commentaar ,
Overzicht N.T.: N.T.
: overzicht , N.T.
: taalgebruik - N.T.
A - N.T.
B - N.T.
C - N.T.
D - N.T.
E - N.T.
F - N.T. G - N.T. H - N.T. I - N.T. J - N.T. K - N.T. L - N.T. M - N.T. N - N.T. O - N.T. P - N.T. Q - N.T. R - N.T. S - N.T. T - N.T. U - N.T. V - N.T. W - N.T.
X - N.T. Y - N.T. Z - N.T. : commentaar .
| ZOEKEN OP DEZE WEBSITE |
| 1. LXX , Griekse tekst N.T. | 2. Vulgata | 3. Synopsis Denaux - Vervenne | 4. Statenvertaling | 5. Willibrordvertaling | 6. Nieuwe Vertaling | 7. Naardense vertaling , zie |
| 8. Bible de Jérusalem | 9. Statenvertaling | 10. King James Bible - King James Bible | 11. Luther-Bibel | liturgische lezing |
- Job 42,1-17 : Jobs antwoord aan God en zijn verdere lot
| Job 42,1 - Job 42,1 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,1 .
| Job 42,2 - Job 42,2 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,2 .
4. pass. hofal imperf. 2de pers. mann. enk. thûkhal (jij kunt) van het werkw. jâkhal (vermogen, kunnen) . Taalgebruik in Tenakh : jâkhal (vermogen, kunnen) . Getalwaarde : jod = 10 , kaph = 11 of 20 , lamed = 12 of 30 ; totaal : 33 (3 X 11) OF 60 (2² X 3 X 5) . Structuur : 1 - 2 - 3 . Tenakh (26) : (1) Gn 15,5 . (2) Ex 18,18 . (3) Ex 33,20 . (4) Dt 7,22 . (5) Dt 12,17 . (6) Dt 14,24 . (7) Dt 16,5 . (8) Dt 17,15 . (9) Dt 22,3 . (10) Dt 28,27 . (11) Dt 28,35 . (12) Joz 7,13 . (13) 1 S 17,33 . (14) 1 S 26,25 . (15) 1 K 22,22 . (16) 2 K 18,23 . (17) Js 36,8 . (18) Js 59,14 . (19) Am 7,10 . (20) Hab 1,13 . (21) Spr 30,21 . (22) Job 33,5 . (23) Job 42,2 . (24) Est 6,13 . (25) Da 5,16 . (26) 2 Kr 18,21 .
| Job 42,3 - Job 42,3 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,3 .
| Job 42,4 - Job 42,4 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,4 .
| Job 42,5 - Job 42,5 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,5 .
| Job 42,6 - Job 42,6 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,6 .
| Job 42,7 - Job 42,7 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,7 .
Job 42,7.1. - 2. wajëhî ´achar (en het was na) . Tenakh (6) : (1) Gn 22,1 . (2) Gn 39,7 . (3) Gn 40,1 . (4) 1 K 17,17 . (5) 1 K 21,1 . (6) Job 42,7 .
| Job 42,8 - Job 42,8 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,8 .
- apôlesa . Indicatief aorist eerste persoon enkelvoud . In drie verzen in de bijbel : (1) Job 42,8 . (2) Lc 15,9 . (3) Joh 18,9 .
| Job 42,9 - Job 42,9 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,9 .
| Job 42,10 - Job 42,10 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,10 .
| Job 42,11 - Job 42,11 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,11 .
| Job 42,12 - Job 42,12 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,12 .
| Job 42,13 - Job 42,13 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,13 .
| Job 42,14 - Job 42,14 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,14 .
1. - 2. wajjiqërâ´ (èth) sjem (en hij noemde een naam) . Tenakh (13) : (1) Gn 4,17 . (2) Gn 26,20 . (3) Gn 28,19 . (4) Gn 32,3 . (5) Ex 17,7 . (6) Nu 11,3 . (7) Nu 11,34 . (8) Nu 21,3 . (9) Joz 5,9 . (10) Re 1,17 . (11) 1 K 16,24 . (12) 2 Kr 3,17 . (13) Job 42,14 . Gn 32,31 : wajjiqërâ´ ja`äqobh sjem (en Jakob noemde een naam) . Gn 35,15 : wajjiqërâ´ ja`äqobh ´èth sjem (en Jakob noemde een naam) .
2. - 3. sjem ´achath (naam van eerste) . Tenakh (1) : 1 S 1,2 . sjem hâ´achath (naam van de eerste) . Tenakh (4) : (1) Gn 4,19 . (2) Ex 1,15 . (3) Rt 1,4 . (4) Job 42,14 .
| Job 42,15 - Job 42,15 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,15 .
| Job 42,16 - Job 42,16 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,16 .
9. - 10. ´èth bânâ(j)w (zijn zonen) . Tenakh (11) : (1) Gn 18,19. (2) Gn 31,17 . (3) Gn 49,33 . (4) Dt 21,16 . (5) Re 9,18 . (6) 1 S 8,1 . (7) 2 Kr 28,3 . (8) 2 Kr 33,6 . (9) Job 42,16 . (10) Jr 35, 14 . (11) Ez 46,18 .
15. gen. vr. enk. + acc. vr. mv. geneas van het zelfst. naamw. genea (geslacht, generatie) . Taalgebruik in het NT : genea (geslacht, generatie) . Taalgebruik in de Septuaginta : genea (geslacht, generatie) . Hebr. dor (geslacht, generatie) . Taalgebruik in Tenakh : dor (geslacht, generatie) . Getalwaarde : daleth = 4 , resj = 20 of 300 ; totaal : 24 of 304 . Lat. progenies . Fr. génération . E. generation . Ned . geslacht , generatie . D. Geslecht . Tenakh (92) . NT (12) . Lc (7) : (1) Lc 1,50 . (2) Lc 7,31 . (3) Lc 11,31 . (4) Lc 11,32 . (5) Lc 11,50 . (6) Lc 11,51 . (7) Lc 17,25 . Een vorm van genea (geslacht, generatie) in Lc (13) : (1) Lc 1,48 . (2) Lc 1,50 . (3) Lc 7,31 . (4) Lc 9,41 . (5) Lc 11,29 . (6) Lc 11,30 . (7) Lc 11,31 . (8) Lc 11,32 . (9) Lc 11,50 . (10) Lc 11,51 . (11) Lc 16,8 . (12) Lc 17,25 . (13) Lc 21,32 . Hebr. dorôth . Tenakh (3) : (1) Re 3,2 . (2) Js 51,9 . (3) Job 42,16 . Een vorm van genea (geslacht, generatie) in de LXX (238) , in het NT (43) . De acc. vr. enk. genean komt in Lc slechts in Lc 16,8 voor . Hebr. dor in Tenakh (8) : (1) Ex 3,15 . (2) Ex 17,16 . (3) Joz 17,11 . (4) Ps 45,18 . (5) Ps 61,7 . (6) Ps 100,5 . (7) Da 3,33 (dâr) . (8) Da 4,31 (dâr) . In 7 verzen in de samenstelling ... dor (dâr) wëdor (wëdar) (geslacht en geslacht) . Niet in Joz 17,11 . In LXX : Ex 17,16 : middor dor (van geslacht geslacht) = apo geneôn eis geneas (van geslachten tot geslachten) .
| Job 42,17 - Job 42,17 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van Job 42,17 .