BIJBELBOEK LEVITICUS 27 - Lv 27 -- http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt03027.htm -- http://www.myriobiblos.gr/bible/ot/chapter.asp?book=3&page=27 -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -

Overzicht van Tenach : Tenach : overzicht , Tenach : taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Tenach : commentaar ,
Overzicht van Septuaginta
: Septuaginta : overzicht , Septuaginta : taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Septuaginta : commentaar ,

Overzicht NT: NT : overzicht , NT : taalgebruik - NT A - NT B - NT C - NT D - NT E - NT F - NT G - NT H - NT I - NT J - NT K - NT L - NT M - NT N - NT O - NT P - NT Q - NT R - NT S - NT T - NT U - NT V - NT W - NT X - NT Y - NT Z - NT : commentaar .

Tekstuitleg : - Lv 1 - Lv 2 - Lv 3 - Lv 4 - Lv 5 - Lv 6 - Lv 7 - Lv 8 - Lv 9 - Lv 10 - Lv 11 - Lv 12 - Lv 13 - Lv 14 - Lv 15 - Lv 16 - Lv 17 - Lv 18 - Lv 19 - Lv 20 - Lv 21 - Lv 22 - Lv 23 - Lv 24 - Lv 25 - Lv 26 - Lv 27 -

- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -


Religie.opzijnbest.nl
ZOEKEN OP DEZE WEBSITE
PicoSearch
  Hulp
Verzorgd door PicoSearch
     
 
             
1. LXX , Griekse tekst N.T.   2. Vulgata   Arabisch : http://wjsn.home.xs4all.nl/arab.htm    4. Statenvertaling   5. Willibrordvertaling   6. Nieuwe Vertaling   7. http://naardensebijbel.nl/zoek.php .
8. Bible de Jérusalem 9. Statenvertaling   10. King James Bible  - King James Bible 11. Luther-Bibel   liturgische lezing  

WEDERKERIGHEID (DIVERSITEIT - VICE VERSA) . Meer info : Arseen De Kesel . Email: arseen.de.kesel@pandora.be .
websitenamen : http://users.telenet.be/arseen.de.kesel/ en http://www.interlevensbeschouwelijk.be/index.htm
- STARTPAGINA - AGENDA - BIJ DE HAND - NIEUW - OVERZICHT -  TIJDSCHRIFTEN -
ALFABETISCH OVERZICHT VAN THEMA'S EN WEBSITES :
- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z
HOOFDTHEMA'S : allochtonen , armoede , bahá'í ,  bezinningsteksten , bijbel , bijbel en koran , boeddhisme , christendom , extreemrechts (Vlaams Blok) , fundamentalisme , getallen , globalisering en antiglobalisering ,  hindoeïsme , interlevensbeschouwelijke dialoog , interreligieuze meditatie , islam , jodendom , koran , levensbeschouwing , levensbeschouwing / godsdienst en onderwijs , racisme , samenleving , sikhisme , spiritualiteit , tewerkstelling van allochtonen , vluchtelingen en asielzoekers , vrijzinnigheid , witte scholen , multiculturele scholen en concentratiescholen , Eigen-zinnige beschouwingen , Het kleine of grote ongenoegen

Woordenschat

Bibliografie
Literatuur
Liturgisch gebruik

Overzicht van de bijbelboeken
- bijbeloverzicht , bijbelverwijzingen - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Oude Testament , Pentateuch , Historische boeken , Profeten , Wijsheidsboeken , Nieuwe Testament , Evangelies , Synoptici , Brieven van Paulus , Apostolische brieven .
- OT : Gn (Genesis) , Ex (Exodus) , Lv (Leviticus) , Nu (Numeri) , Dt (Deuteronomium) , Joz (Jozua) , Re (Rechters) , Rt (Ruth) , 1 S (1 Samuël) , 2 S (2 Samuël) , 1 K (1 Koningen) , 2 K (2 Koningen) , 1 Kr ( 1 Kronieken) , 2 Kr (2 Kronieken) , Ezr (Ezra) , Neh (Nehemia) , Tob (Tobia) , Jdt (Judith) , Est (Esther) , 1 Mak (1 Makkabeeën) , 2 Mak (2 Makkabeeën) , Job , Ps (Psalmen ) , Spr (Spreuken) , Pr (Prediker) , Hl (Hooglied) , W (Wijsheid) , Sir (Sirach) , Js (Jesaja) , Jr (Jeremia) , Kl (Klaagliederen) , Bar (Baruch) , Ez (Ezechiël) , Da (Daniël) , Hos (Hosea) , Jl (Joël) , Am (Amos) , Ob (Obadja) , Jon (Jona) , Mi (Micha) , Nah (Nahum) , Hab (Habakuk) , Sef (Sefanja) , Hag (Haggai) , Zach (Zacharia) , Mal (Maleachi) .
- NT : Mt (Matteüs) - Mc (Marcus) - Lc (Lucas) - Joh (Johannes) - Hnd (Handelingen) , Rom (Rome) , 1 Kor (Korinte) , 2 Kor (Korinte) , Gal (Galatië) , Ef (Efese) , Fil (Filippi) , Kol (Kolosse) , 1 Tes (Tessalonika) , 2 Tes (Tessalonika) , 1 Tim (Timoteüs) , 2 Tim (Timoteüs) , Tit (Titus) , Film (Filemon) , Heb (Hebreeën) , Jak (Jakobus) , 1 Pe (Petrus) , 2 Pe (Petrus) , 1 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , Jud (Judas) , Apk (Apokalyps) .
Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken - bibliografie bijbel - bibliografie van het Oude Testament - bibliografie Matteüsevangelie - bibliografie Marcusevangelie - bibliografie Lucasevangelie - bibliografie van het Johannesevangelie - bibliografie van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)

- Lv 27,1-34 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -

Lv 27,1 - Lv 27,1 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [1] De* heer sprak tot Mozes: [1] De HEER zei tegen Mozes:    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,2 - Lv 27,2 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [2] 'Zeg tegen de Israëlieten: Als iemand een mensenleven belooft, omgerekend in geldswaarde, [2] 'Zeg tegen de Israëlieten: "Wanneer iemand de HEER de tegenwaarde van een mensenleven belooft,    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,3 - Lv 27,3 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [3] dan geldt bij de omrekening het volgende tarief: voor een mannelijk persoon tussen twintig en zestig jaar vijftig sikkel zilver, in heilige munt, [3] worden de volgende bedragen berekend: Het vaste bedrag voor een man tussen de twintig en de zestig jaar is vijftig sjekel zilver, berekend volgens het ijkgewicht van het heiligdom.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,4 - Lv 27,4 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [4] voor een vrouwelijk persoon dertig sikkel; [4] Voor een vrouw geldt een bedrag van dertig sjekel.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,5 - Lv 27,5 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [5] voor een mannelijk persoon van vijf tot twintig jaar twintig sikkel, voor een vrouwelijk persoon van dezelfde leeftijd tien sikkel; [5] Gaat het om iemand tussen de vijf en de twintig jaar, dan geldt er een bedrag van twintig sjekel voor een jongen en tien voor een meisje.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,6 - Lv 27,6 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [6] voor een mannelijk persoon tussen een maand en vijf jaar vijf sikkel zilver, voor een vrouwelijk persoon drie sikkel zilver; [6] Bij kinderen tussen één maand en vijf jaar geldt er een bedrag van vijf sjekel voor een jongen en drie voor een meisje.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,7 - Lv 27,7 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [7] voor een mannelijk persoon boven de zestig jaar vijftien sikkel en voor een vrouwelijk persoon tien sikkel. [7] Bij mensen van zestig jaar en ouder geldt er een bedrag van vijftien sjekel voor een man en tien voor een vrouw.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,8 - Lv 27,8 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [8] Is iemand niet in staat het vastgestelde bedrag te betalen, dan moet men hem bij de priester brengen. Hij stelt een bedrag vast dat degene die de belofte doet, wel betalen kan. [8] Als degene die de gelofte heeft afgelegd zich het vastgestelde bedrag niet kan veroorloven, moet hij de persoon in kwestie aan de priester voorleiden. De priester stelt dan een ander bedrag voor, rekening houdend met wat degene die de gelofte heeft afgelegd zich kan veroorloven.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,9 - Lv 27,9 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [9] Betreft de belofte een stuk vee dat de heer als gave kan worden aangeboden, dan worden de dieren die men de heer belooft, heilig. [9] Wanneer iemand een of ander dier dat als offer geschikt is aan de HEER belooft, is het heilig    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,10 - Lv 27,10 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [10] Men mag een goed dier niet vervangen door een slecht dier en een slecht dier niet omruilen voor een goed. Vervangt men een dier door een ander, dan zijn beide heilig. [10] en mag hij het niet meer omruilen. Hij mag niet een goed dier omruilen voor een slecht of een slecht dier voor een goed, en als hij dat toch doet, zijn ze beide heilig: beide vallen ze toe aan de HEER.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,11 - Lv 27,11 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [11] Heeft iemand een stuk vee beloofd dat onrein is en de heer niet als gave kan worden aangeboden, dan moet hij het bij de priester brengen. [11] Wanneer iemand een onrein dier, dat niet als offer geschikt is, aan de HEER belooft, moet hij het dier ter keuring aan de priester voorleiden,    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,12 - Lv 27,12 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [12] Hij stelt vast hoeveel het dier waard is, veel of weinig. Het bedrag dat hij vaststelt is bindend. [12] die zal bepalen hoeveel het waard is. De uitspraak van de priester is bindend.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,13 - Lv 27,13 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [13] Wil men het dier vrijkopen, dan moet men het vastgestelde bedrag betalen, vermeerderd met een vijfde. [13] Als de persoon in kwestie zijn gelofte wil afkopen, moet hij het vastgestelde bedrag betalen, vermeerderd met een vijfde.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,14 - Lv 27,14 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [14] Als iemand zijn huis aan de heer wijdt, dan stelt de priester vast hoeveel het waard is, veel of weinig. Het bedrag dat hij vaststelt is bindend. [14] Wanneer iemand zijn huis als heilige gave aan de HEER opdraagt, moet de priester bepalen hoeveel het waard is. De uitspraak van de priester is bindend.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,15 - Lv 27,15 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [15] Wil degene die zijn huis aan de heer wijdt, het weer vrijkopen, dan moet hij het vastgestelde bedrag betalen, vermeerderd met een vijfde; dan is het weer van hem. [15] Als degene die het huis als heilige gave heeft opgedragen zijn gelofte wil afkopen, moet hij het vastgestelde bedrag betalen, vermeerderd met een vijfde. Dan is het huis weer van hem.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,16 - Lv 27,16 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [16] Wil iemand een stuk land aan de heer wijden, dan moet de waarde ervan worden afgemeten naar het benodigde zaaigoed: per ezelslast zaaigerst vijftig sikkel zilver. [16] Wanneer iemand een stuk grond uit eigen bezit heiligt door het aan de HEER op te dragen, wordt de waarde daarvan bepaald aan de hand van het voor die akker benodigde zaaigoed: vijftig sjekel zilver per ezelslast gerst.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,17 - Lv 27,17 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [17] Wijdt hij zijn land in het jobeljaar aan de heer, dan geldt hetzelfde bedrag. [17] Als hij het stuk grond met ingang van het jubeljaar heiligt, geldt de vastgestelde waarde.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,18 - Lv 27,18 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [18] Doet hij dat buiten het jobeljaar, dan moet de priester het aantal jaren tot het volgend jobeljaar in mindering brengen op het vastgestelde bedrag. [18] Als hij het na het jubeljaar heiligt, berekent de priester voor hem het bedrag aan de hand van het aantal jaren dat rest tot aan het volgende jubeljaar en is de vastgestelde waarde dus lager.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,19 - Lv 27,19 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [19] Wil iemand het stuk land dat hij aan de heer gewijd heeft, vrijkopen, dan moet hij het vastgestelde bedrag betalen, vermeerderd met een vijfde; dan is het land weer van hem. [19] Als degene die het stuk grond als heilige gave heeft opgedragen zijn gelofte wil afkopen, moet hij het vastgestelde bedrag betalen, vermeerderd met een vijfde. Dan valt het hem weer toe.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,20 - Lv 27,20 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [20] Koopt hij het stuk land niet vrij en wordt het aan iemand anders verkocht, dan vervalt het recht om het vrij te kopen. [20] Maar als hij het stuk grond verpandt zonder zijn gelofte te hebben afgekocht, kan het niet meer worden ingelost.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,21 - Lv 27,21 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [21] Als het stuk land in het jobeljaar vrijkomt, dan wordt het heilige grond, zoals een stuk land dat onvoorwaardelijk* aan de heer gewijd is: het wordt eigendom van de priester. [21] Het vervalt dan in het jubeljaar onherroepelijk als heilige gave aan de HEER; het wordt eigendom van de priester.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,22 - Lv 27,22 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [22] Wijdt iemand aan de heer een stuk land dat hij gekocht heeft, en dat dus geen familiebezit was, [22] Wanneer iemand een stuk grond dat hij in pand genomen heeft en dat hem dus niet als erfbezit toebehoort, heiligt door het aan de HEER op te dragen,    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,23 - Lv 27,23 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [23] dan moet de priester bij het vaststellen van het bedrag rekening houden met het aantal jaren tot het volgende jobeljaar. Dezelfde dag nog moet het vastgestelde bedrag betaald worden. Het is heilig en behoort aan de heer. [23] berekent de priester voor hem de waarde tot aan het eerstvolgende jubeljaar. Dit bedrag moet nog diezelfde dag als heilige gave aan de HEER worden afgedragen.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,24 - Lv 27,24 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [24] In het jobeljaar wordt het land weer eigendom van de verkoper, tot wiens familiebezit het behoord heeft. [24] In het jubeljaar valt het land weer terug aan degene die het verpand had, aan wie het als erfbezit toebehoort.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,25 - Lv 27,25 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [25] Alle bedragen moeten worden vastgesteld volgens de sikkel van het heiligdom, twintig gera de sikkel. [25] Alle waarden worden berekend volgens het ijkgewicht van het heiligdom, twintig gera per sjekel.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,26 - Lv 27,26 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [26] De eerstgeborenen van het vee, van runderen of schapen, behoren aan de heer; men kan ze dus niet aan hem wijden. Dat rund of dat schaap behoort reeds aan Hem. [26] Bij dit alles gelden de volgende restricties: Het eerste jong van een dier uit de veestapel behoort als zodanig de HEER toe en kan niet als heilige gave aan hem worden opgedragen. Als het een rund, schaap of geit is, is het voor de HEER bestemd,    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,27 - Lv 27,27 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [27] Is het dier een onrein dier, dan kan men het vrijkopen voor het vastgestelde bedrag, vermeerderd met een vijfde. Wordt het niet vrijgekocht, dan moet het voor het vastgestelde bedrag verkocht worden. [27] als het een onrein dier is, kan het worden vrijgekocht tegen betaling van de vastgestelde waarde, vermeerderd met een vijfde. Wanneer het niet wordt vrijgekocht, moet het voor het vastgestelde bedrag worden verkocht.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,28 - Lv 27,28 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [28] Wijdt iemand iets van zijn bezit onvoorwaardelijk aan de heer, mensen, vee of land, dan mag dat niet worden verkocht of vrijgekocht. [28] Alles wat onvoorwaardelijk is gewijd, is hoogheilig en behoort aan de heer; [28] Wanneer iemand iets uit zijn bezit onvoorwaardelijk aan de HEER heeft gewijd, of het nu slaven, vee of grond betreft, rust er een ban op. Het kan dan niet worden verpand en de gelofte kan niet worden afgekocht. Alles wat onvoorwaardelijk aan de HEER is gewijd, is allerheiligst.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,29 - Lv 27,29 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [29] een mens die onvoorwaardelijk is gewijd, kan niet worden vrijgekocht; hij moet ter dood worden gebracht. [29] Wanneer een mens eenmaal onvoorwaardelijk aan de HEER is gewijd, kan hij niet worden vrijgekocht; hij moet ter dood gebracht worden.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,30 - Lv 27,30 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [30] De tienden van wat het land aan koren of boomvruchten opbrengt, behoren aan de heer; ze zijn aan Hem gewijd. [30] Van de opbrengst van het land, zowel de gewassen op de akkers als de vruchten aan de bomen, is een tiende als heilige gave voor de HEER bestemd.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,31 - Lv 27,31 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [31] Wil iemand iets van zijn tienden terugkopen, dan wordt de prijs met een vijfde verhoogd. [31] Wanneer iemand een deel van zijn tiende wil afkopen, wordt de afkoopsom met een vijfde vermeerderd.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Lv 27,32 - Lv 27,32 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [32] Elk tiende dier van runderen of kleinvee dat onder de herdersstaf doorgaat, is aan de heer gewijd. [32] Van runderen, geiten en schapen moet elk tiende dier dat bij de telling de herdersstaf passeert als heilige gave voor de HEER apart gehouden worden.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

b
Lv 27,33 - Lv 27,33 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [33] Daarbij wordt niet gelet op betere of mindere kwaliteit. Ook mag men de dieren niet omwisselen. Doet men dat toch, dan zijn beide dieren gewijd; ze kunnen niet worden teruggekocht.' [33] Daarbij mag niet naar kwaliteit gekeken worden en mogen geen dieren worden omgewisseld. Als iemand toch een dier voor een ander omruilt, zijn ze beide heilig: beide vallen ze toe aan de HEER. Deze dieren kunnen ook niet worden vrijgekocht."'    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

b
Lv 27,34 - Lv 27,34 : Het loskopen van gaven - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Lv (Leviticus) -- Lv 27 -- Lv 27,1-34 -- Lv 27,1 - Lv 27,2 - Lv 27,3 - Lv 27,4 - Lv 27,5 - Lv 27,6 - Lv 27,7 - Lv 27,8 - Lv 27,9 - Lv 27,10 - Lv 27,11 - Lv 27,12 - Lv 27,13 - Lv 27,14 - Lv 27,15 - Lv 27,16 - Lv 27,17 - Lv 27,18 - Lv 27,19 - Lv 27,20 - Lv 27,21 - Lv 27,22 - Lv 27,23 - Lv 27,24 - Lv 27,25 - Lv 27,26 - Lv 27,27 - Lv 27,28 - Lv 27,29 - Lv 27,30 - Lv 27,31 - Lv 27,32 - Lv 27,33 - Lv 27,34 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [34] Dit zijn de geboden die de heer op de Sinai aan Mozes heeft gegeven voor de Israëlieten. [34] Tot zover de geboden die de HEER op de Sinai bij monde van Mozes aan de Israëlieten heeft opgelegd.    

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van