NUMERI 32 , Nu 32 -- bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42

- Bibliografie - Literatuur - Liturgisch gebruik - Overzicht bijbelboeken - Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken - Overzicht van deze website

Overzicht van Numeri : - Nu 1 - Nu 2 - Nu 3 - Nu 4 - Nu 5 - Nu 6 - Nu 7 - Nu 8 - Nu 9 - Nu 10 - Nu 11 - Nu 12 - Nu 13 - Nu 14 - Nu 15 - Nu 16 - Nu 17 - Nu 18 - Nu 19 - Nu 20 - Nu 21 - Nu 22 - Nu 23 - Nu 24 - Nu 25 - Nu 26 - Nu 27 - Nu 28 - Nu 29 - Nu 30 - Nu 31 - Nu 32 - Nu 33 - Nu 34 - Nu 35 - Nu 36 -
Uitleg vers per vers : - Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -


Religie.opzijnbest.nl

ZOEKEN OP DEZE WEBSITE
PicoSearch
  Hulp
Verzorgd door PicoSearch
     
 
             

WEDERKERIGHEID (DIVERSITEIT - VICE VERSA)
websitenaam : http://users.telenet.be/arseen.de.kesel/ en http://www.bijbelleerhuis.be (zie bijbel) . WEBLOG : BIJBELLEERHUIS
Nieuwe website : http://www.interlevensbeschouwelijk.be/index.htm
- STARTPAGINA - AGENDA - BIJ DE HAND - NIEUW - OVERZICHT -  TIJDSCHRIFTEN -
ALFABETISCH OVERZICHT VAN THEMA'S EN WEBSITES :
JAARTAL - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z
HOOFDTHEMA'S : allochtonen , armoede , bahá'íbezinningsteksten , bijbel , bijbel en koran , boeddhisme , christendom , extreemrechts ( Vlaams Blok ) , fundamentalisme , globalisering en antiglobalisering ,  hindoeïsme , interlevensbeschouwelijke dialoog , interreligieuze meditatie , islam , jodendom , koran , levensbeschouwing , levensbeschouwing / godsdienst en onderwijs , migratie , mystiek , racisme , samenleving , sikhisme , NIEUWE RUBRIEK : SPIRITUALITEIT , tewerkstelling van allochtonen , vluchtelingen en asielzoekers , vrijzinnigheid , witte scholen , multiculturele scholen en concentratiescholen , - Eigen-zinnige beschouwingen - Het kleine of grote ongenoegen -

Woordenschat

Bibliografie
Literatuur
Liturgisch gebruik

Overzicht van de bijbelboeken - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -
- OT : Gn (Genesis) , Ex (Exodus) , Lv (Leviticus) , Nu (Numeri) , Dt (Deuteronomium) , Joz (Jozua) , Re (Rechters) , Rt (Ruth) , 1 S (1 Samuël) , 2 S (2 Samuël) , 1 K (1 Koningen) , 2 K (2 Koningen) , 1 Kr ( 1 Kronieken) , 2 Kr (2 Kronieken) , Ezr (Ezra) , Neh (Nehemia) , Tob (Tobia) , Jdt (Judith) , Est (Esther) , 1 Mak (1 Makkabeeën) , 2 Mak (2 Makkabeeën) , Job , Ps (Psalmen ) , Spr (Spreuken) , Pr (Prediker) , Hl (Hooglied) , W (Wijsheid) , Sir (Sirach) , Js (Jesaja) , Jr (Jeremia) , Kl (Klaagliederen) , Bar (Baruch) , Ez (Ezechiël) , Da (Daniël) , Hos (Hosea) , Jl (Joël) , Am (Amos) , Ob (Obadja) , Jon (Jona) , Mi (Micha) , Nah (Nahum) , Hab (Habakuk) , Sef (Sefanja) , Hag (Haggai) , Zach (Zacharia) , Mal (Maleachi) .
- NT : Mt (Matteüs) - Mc (Marcus) - Lc (Lucas) - Joh (Johannes) - Hnd (Handelingen) , Rom (Rome) , 1 Kor (Korinte) , 2 Kor (Korinte) , Gal (Galatië) , Ef (Efese) , Fil (Filippi) , Kol (Kolosse) , 1 Tes (Tessalonika) , 2 Tes (Tessalonika) , 1 Tim (Timoteüs) , 2 Tim (Timoteüs) , Tit (Titus) , Film (Filemon) , Heb (Hebreeën) , Jak (Jakobus) , 1 Pe (Petrus) , 2 Pe (Petrus) , 1 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , Jud (Judas) , Apk (Apokalyps) .
Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken : - bibliografie bijbel - bibliografie van het Oude Testament - bibliografie Matteüsevangelie - bibliografie Marcusevangelie - bibliografie Lucasevangelie - bibliografie van het Johannesevangelie - bibliografie van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)

Nu 32,1-42 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -

Nu 32,1 - Nu 32,1 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [1] De Rubenieten en de Gadieten bezaten grote kudden vee. Toen de Gadieten en Rubenieten zagen dat het gebied van Jazer en Gilead een goede streek voor het vee was,       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,2 - Nu 32,2 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [2] gingen zij naar Mozes, de priester Eleazar en de leiders van de gemeenschap en zeiden:        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,3 - Nu 32,3 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -

Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [3] ‘Atarot, Dibon, Jazer, Nimra, Chesbon, Elale, Sebam, Nebo en Beon,       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Nu 32,4 - Nu 32,4 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [4] het land dat de heer voor de ogen van de gemeenschap van Israël heeft veroverd, is een goed land voor het vee en uw dienaren bezitten vee.’       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,5 - Nu 32,5 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[5] Ze zeiden: ‘Indien wij genade in uw ogen hebben gevonden, geef dan uw dienaren dit land in bezit en laat ons niet over de Jordaan trekken.’ 
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,6 - Nu 32,6 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[6] Maar Mozes zei tegen de Gadieten en Rubenieten: ‘Wat! Uw broeders trekken ten strijde en u blijft hier!
 
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,7 - Nu 32,7 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [7] Wilt u de Israëlieten de moed ontnemen om over te steken naar het land dat de heer hun geschonken heeft?        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,8 - Nu 32,8 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [8] Dat hebben uw vaderen ook gedaan, toen ik hen van Kades-Barnea uitzond om het land te verkennen.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,9 - Nu 32,9 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [9] Zij zijn tot het dal Eskol doorgedrongen en hebben het land verkend, maar toen hebben zij de Israëlieten de moed ontnomen om het land binnen te trekken dat de heer hun geschonken had.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,10 - Nu 32,10 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [10] Daarom is de heer toen in toorn ontstoken en Hij heeft gezworen:        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1. wajjichar ( hij ontbrandde ) < wë + act. qal imperfectum 3de pers. mann. enk. OF (2) wëjichar (en dat ontbrandde) act. qal jussief 3de pers. mann. enk. van het werkwoord chârah ( branden, ontbranden ) . Taalgebruik in Tenakh : (chârâh ( branden, ontbranden) . Getalwaarde : chet = 8, resj = 20 of 200 , he = 5 ; totaal : 33 (3 X 11) OF 213 (3 X 71) . Structuur : 8 - 2 - 5 . In toorn ontbranden . vergrammen < gram , Gr. chromos (ge-grom) . Het woord duidde eerst een geluid aan , en uit een begrip 'grommen' ontstond dat van vertoornd . Toorn betekent een heftige gemoedsbeweging , vandaar evenzeer 'toorn' als 'hevig verdriet' . Gr. thumos . Ned. toorn . Gr. perilupos : zeer bedroefd . Tenakh (50) . Pentateuch (19) . Eerdere Profeten (18) . Latere Profeten (1) . 12 Kleine Profeten (1) . Geschriften (11) . Bijbel (50) . Gn (5) . Ex (3) . Nu (10) . Dt (1) . Joz (1) . Re (6) . 1 S (5) . 2 S (6) . 2 K (1) . Gn (5) : (1) Gn 4,5 . (2) Gn 30,2 . (3) Gn 31,36 . (4) Gn 34,7 . (5) Gn 39,19 . Ex (3) : (1) Ex 4,14 . (2) Ex 32,10 . (3) Ex 32,19 . Nu (10) : (1) Nu 11,1 . (2) Nu 11,10 . (3) Nu 12,9 . (4) Nu 16,15 . (5) Nu 22,22 . (6) Nu 22,27 . (7) Nu 24,10 . (8) Nu 25,3 . (9) Nu 32,10 . (10) Nu 32,13 . Dt (1) Dt 29,26 . Eerdere Profeten (18) : (1) Joz 7,1 . (2) Re 2,14 . (3) Re 2,20 . (4) Re 3,8 . (5) Re 9,30 . (6) Re 10,7 . (7) Re 14,19 . (8) 1 S 11,6 . (9) 1 S 15,11 . (10) 1 S 17,28 . (11) 1 S 18,8 . (12) 1 S 20,30 . (13) 2 S 3,8 . (14) 2 S 6,7 . (15) 2 S 6,8 . (16) 2 S 12,5 . (17) 2 S 13,21 . (18) 2 K 13,3 .

1. - 2. wajjichar ´aph (en toorn ontbrandde) . Tenakh (26) : (1) Gn 30,2 . (2) Ex 4,14 . (3) Ex 32,19 . (4) Nu 11,10 . (5) Nu 12,9 . (6) Nu 22,22 . (7) Nu 22,27 . (8) Nu 24,10 . (9) Nu 25,3 . (10) Nu 32,10 . (11) Nu 32,13 . (12) Dt 29,26 . (13) Joz 7,1 . (14) Re 2,14 . (15) Re 2,20 . (16) Re 3,8 . (17) Re 10,7 . (18) 1 S 17,28 . (19) 1 S 20,30 . (20) 2 S 6,7 . (21) 2 S 12,5 . (22) 2 K 13,3 . (23) 1 Kr 13,10 . (24) 2 Kr 25,15 . (25) Job 32,2 . (26) Ps 106,40 .

2. - 3. ´aph JHWH (toorn van JHWH) . Tenakh (40) . Pentateuch (13) . Ex (1) Ex 4,14 . Nu (10) : (1) Nu 11,10 . (2) Nu 12,9 . (3) Nu 25,3 . (4) Nu 25,4 . (5) Nu 32,10 . (6) Nu 32,13 . (7) Nu 32,14 . Dt (5) : (1) Dt 6,15 . (2 Dt 7,4 . (3) Dt 11,17 . (4 Dt 29,19 . (5) Dt 29,26 . Eerdere Profeten (10) . Joz (2) : (1) Joz 7,1 . (2) Joz 23,16 . Re (4) : (1) Re 2,14 . (2) Re 2,20 . (3) Re 3,8 . (4) Re 10,7 . 2 S (2) : (1) 2 S 6,7 . (2) 2 S 24,1 . 2 K (2) : (1) 2 K 13,3 . (2) 2 K 24,20 .

1. - 3. wajjichar ´aph JHWH (en de toorn van JHWH ontbrandde) . Tenakh (17) : (1) Ex 4,14 . (2) Nu 11,10 . (3) Nu 12,9 . (4) Nu 25,3 . (5) Nu 32,10 . (6) Nu 32,13 . (7) Dt 29,26 . (8) Joz 7,1 . (9) Re 2,14 . (10) Re 2,20 . (11) Re 3,8 . (12) Re 10,7 . (13) 2 S 6,7 . (14) 2 K 13,3 . (15) 1 Kr 13,10 . (16) 2 Kr 25,15 . (17) Ps 106,40 .

Nu 32,11 - Nu 32,11 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [11] “Nooit zullen de mannen van twintig jaar en ouder die uit Egypte zijn getrokken, het land zien dat Ik aan Abraham, Isaak en Jakob onder ede beloofd heb, omdat zij niet volledig trouw zijn geweest,       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,12 - Nu 32,12 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       

[12] behalve de Kenizziet Kaleb, de zoon van Jefunne en Jozua, de zoon van Nun, want zij zijn de heer volledig trouw geweest.”
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,13 - Nu 32,13 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [13] Zo ontstak de heer in toorn tegen Israël en Hij liet hen veertig jaar lang rondzwerven in de woestijn tot heel de generatie die zich tegen de heer gekeerd had, verdwenen was.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1. wajjichar ( hij ontbrandde ) < wë + act. qal imperfectum 3de pers. mann. enk. OF (2) wëjichar (en dat ontbrandde) act. qal jussief 3de pers. mann. enk. van het werkwoord chârah ( branden, ontbranden ) . Taalgebruik in Tenakh : (chârâh ( branden, ontbranden) . Getalwaarde : chet = 8, resj = 20 of 200 , he = 5 ; totaal : 33 (3 X 11) OF 213 (3 X 71) . Structuur : 8 - 2 - 5 . In toorn ontbranden . vergrammen < gram , Gr. chromos (ge-grom) . Het woord duidde eerst een geluid aan , en uit een begrip 'grommen' ontstond dat van vertoornd . Toorn betekent een heftige gemoedsbeweging , vandaar evenzeer 'toorn' als 'hevig verdriet' . Gr. thumos . Ned. toorn . Gr. perilupos : zeer bedroefd . Tenakh (50) . Pentateuch (19) . Eerdere Profeten (18) . Latere Profeten (1) . 12 Kleine Profeten (1) . Geschriften (11) . Bijbel (50) . Gn (5) . Ex (3) . Nu (10) . Dt (1) . Joz (1) . Re (6) . 1 S (5) . 2 S (6) . 2 K (1) . Gn (5) : (1) Gn 4,5 . (2) Gn 30,2 . (3) Gn 31,36 . (4) Gn 34,7 . (5) Gn 39,19 . Ex (3) : (1) Ex 4,14 . (2) Ex 32,10 . (3) Ex 32,19 . Nu (10) : (1) Nu 11,1 . (2) Nu 11,10 . (3) Nu 12,9 . (4) Nu 16,15 . (5) Nu 22,22 . (6) Nu 22,27 . (7) Nu 24,10 . (8) Nu 25,3 . (9) Nu 32,10 . (10) Nu 32,13 . Dt (1) Dt 29,26 . Eerdere Profeten (18) : (1) Joz 7,1 . (2) Re 2,14 . (3) Re 2,20 . (4) Re 3,8 . (5) Re 9,30 . (6) Re 10,7 . (7) Re 14,19 . (8) 1 S 11,6 . (9) 1 S 15,11 . (10) 1 S 17,28 . (11) 1 S 18,8 . (12) 1 S 20,30 . (13) 2 S 3,8 . (14) 2 S 6,7 . (15) 2 S 6,8 . (16) 2 S 12,5 . (17) 2 S 13,21 . (18) 2 K 13,3 .

1. - 2. wajjichar ´aph (en toorn ontbrandde) . Tenakh (26) : (1) Gn 30,2 . (2) Ex 4,14 . (3) Ex 32,19 . (4) Nu 11,10 . (5) Nu 12,9 . (6) Nu 22,22 . (7) Nu 22,27 . (8) Nu 24,10 . (9) Nu 25,3 . (10) Nu 32,10 . (11) Nu 32,13 . (12) Dt 29,26 . (13) Joz 7,1 . (14) Re 2,14 . (15) Re 2,20 . (16) Re 3,8 . (17) Re 10,7 . (18) 1 S 17,28 . (19) 1 S 20,30 . (20) 2 S 6,7 . (21) 2 S 12,5 . (22) 2 K 13,3 . (23) 1 Kr 13,10 . (24) 2 Kr 25,15 . (25) Job 32,2 . (26) Ps 106,40 .

2. - 3. ´aph JHWH (toorn van JHWH) . Tenakh (40) . Pentateuch (13) . Ex (1) Ex 4,14 . Nu (10) : (1) Nu 11,10 . (2) Nu 12,9 . (3) Nu 25,3 . (4) Nu 25,4 . (5) Nu 32,10 . (6) Nu 32,13 . (7) Nu 32,14 . Dt (5) : (1) Dt 6,15 . (2 Dt 7,4 . (3) Dt 11,17 . (4 Dt 29,19 . (5) Dt 29,26 . Eerdere Profeten (10) . Joz (2) : (1) Joz 7,1 . (2) Joz 23,16 . Re (4) : (1) Re 2,14 . (2) Re 2,20 . (3) Re 3,8 . (4) Re 10,7 . 2 S (2) : (1) 2 S 6,7 . (2) 2 S 24,1 . 2 K (2) : (1) 2 K 13,3 . (2) 2 K 24,20 .

1. - 4. wajjichar ´aph JHWH bëjishërâ´el (en de toorn van JHWH ontbrandde tegen Israël) .Tenakh (7) : (1) Nu 25,3 . (2) Nu 32,13 . (3) Re 2,14 . (4) Re 2,20 . (5) Re 3,8 . (6) Re 10,7 . (7) 2 K 13,3 .

7. - 8. ´arëbâ`îm sjânâh (40 jaar) . De getalwaarde van ´arëbâ`îm (veertig) : aleph = 1 ; resj = 20 of 200 ; beth = 2 ; ajin = 16 of 70 ; jod = 10 ; mem = 13 of 40 ; totaal : 62 of 323 (323) . De getalwaarde van sjânâh (jaar) is : sjin = 21 of 300 , nun = 14 of 50 , he = 5 ; totaal : 40 of 355 (5 X 71) . Totale getalwaarde : 62 + 40 of 323 + 355 = 102 of 678 . In éénendertig verzen in de bijbel . In elf verzen in de Pentateuch : (1) Gn 5,13 (veertig in combinatie met 840) . (2) Gn 25,20 (Isaak neemt Rebecca tot vrouw) . (3) Gn 26,34 (Esau nam twee vrouwen, toen hij veertig jaar was) . (4) Ex 16,35 (Eten van het manna in de woestijn) . In vijf verzen voor wat het verblijf van veertig jaren in de woestijn betreft . (5) Nu 14,33 . (6) zie verder Nu 14,34 (Eén dag voor één jaar) . (7) Nu 32,13 . (8) Dt 2,7 . (9) Dt 8,2 . (10) Dt 8,4 . (11) Dt 29,4 .

Nu 32,14 - Nu 32,14 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [14] En nu komt u als een nieuwe generatie van zondaars de plaats van uw vaders innemen om de woede van de heer tegen Israël nog aan te wakkeren!        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,15 - Nu 32,15 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [15] Als u zich van Hem afwendt, zodat Hij dit volk nog langer in de woestijn laat, dan bent u de schuld van de ondergang van deze mensen.’       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,16 - Nu 32,16 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[16] Weer kwamen zij naar hem toe en zeiden: ‘Wij willen hier schaapskooien bouwen voor onze kudden en steden voor onze kinderen,  
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,17 - Nu 32,17 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [17] maar zelf zullen wij gewapend uittrekken, aan de spits van de Israëlieten, tot wij hen op de plaats van hun bestemming gebracht hebben. Intussen kunnen onze kinderen, veilig voor de bewoners van het land, in die versterkte steden wonen.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,18 - Nu 32,18 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [18] Wij zullen niet naar huis teruggaan voordat ieder van de Israëlieten zijn deel heeft ontvangen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,19 - Nu 32,19 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [19] Wij willen helemaal geen bezit hebben bij hen aan de overkant van de Jordaan in het land dat verderop ligt, wanneer wij het krijgen aan deze kant van de Jordaan, de oostkant.’       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,20 - Nu 32,20 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[20] Toen zei Mozes tegen hen: ‘Als u dat doet en voor de heer gewapend ten strijde trekt
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,21 - Nu 32,21 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [21] en voor de heer gewapend de Jordaan oversteekt en niet terugkeert voordat de heer zijn vijanden verdreven heeft        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,22 - Nu 32,22 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [22] en het land aan hem onderworpen is, dan gaat u vrijuit voor de heer en voor Israël en dan zal deze streek ten overstaan van de heer uw eigendom zijn.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

 

Nu 32,23 - Nu 32,23 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [23] Doet u dat niet, dan zondigt u tegen de heer; en weet dat de straf van uw zonde u zal vinden.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,24 - Nu 32,24 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [24] Bouw dus steden voor uw kinderen en kooien voor uw schapen, maar volbreng wat u beloofd hebt.’        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,25 - Nu 32,25 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [25] Toen spraken de Gadieten en de Rubenieten tot Mozes: ‘Uw dienaren zullen alles doen wat mijn heer beveelt.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

 

Nu 32,26 - Nu 32,26 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [26] Onze kinderen en onze vrouwen, onze kudden en al onze runderen zullen in de steden van Gilead blijven,        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,27 - Nu 32,27 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [27] maar uw dienaren zullen allen gewapend voor de heer oversteken om te vechten, zoals mijn heer beveelt.’       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,28 - Nu 32,28 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[28] Daarop gaf Mozes zijn orders betreffende hen aan de priester Eleazar, aan Jozua, zoon van Nun, en aan de familiehoofden van de stammen van de Israëlieten.  
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,29 - Nu 32,29 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [29] Hij zei tegen hen: ‘Als alle Gadieten en Rubenieten voor de heer gewapend met u de Jordaan oversteken, dan moet u, wanneer het land aan u onderworpen is, hen Gilead in eigendom geven.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,30 - Nu 32,30 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [30] Maar als zij niet gewapend met u oversteken, dan krijgen zij hun eigendom bij u in Kanaän.’        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,31 - Nu 32,31 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [31] De Gadieten en de Rubenieten antwoordden: ‘Wat de heer uw dienaren bevolen heeft, zullen wij doen.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

1. wajja`änû (en zij antwoordden) < wë + act. qal imperf. 3de pers. mann. mv. van het werkw. `ânâh (antwoorden, verhoren, weerleggen) . Taalgebruik in Tenakh : `ânâh (antwoorden, verhoren, weerleggen) . Getalwaarde : ajin = 16 of 70 , nun= 14 of 50 , he = 5 ; totaal : 35 (5 X 7) OF 125 (5³) . Structuur : 7 - 5 - 5 . Tenakh (17) : (1) Gn 23,5 . (2) Gn 34,13 . (3) Ex 19,8 . (4) Nu 32,31 . (5) Joz 1,16 . (6) Joz 9,24 . (7) Joz 22,21 . (8) Re 8,8 . (9) Re 18,14 . (10) 1 S 14,12 . (11) Js 44,15 . (12) Hag 2,12 . (13) Hag 2,13 . (14) Zach 1,11 . (15) Ezr 3,11 . (16) Ezr 10,12 . (17) Neh 8,6 .

Nu 32,32 - Nu 32,32 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [32] Wij zullen voor de heer gewapend naar Kanaän oversteken, als wij maar aan deze zijde van de Jordaan grond in bezit krijgen.’      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,33 - Nu 32,33 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[33] Toen gaf Mozes aan de Gadieten, aan de Rubenieten en aan de helft van de stam Manasse, de zoon van Jozef, het rijk van Sichon, de koning van de Amorieten, en het rijk van Og, de koning van Basan, het land met de steden binnen de grenzen en met de steden die er rondom liggen.  
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Nu 32,34 - Nu 32,34 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [34] De Gadieten herbouwden de versterkte steden Dibon, Atarot, Aroër,        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,35 - Nu 32,35 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [35] Atrot-Sofan, Jazer, Jogbeha,       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,36 - Nu 32,36 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [36] Bet-Nimra en Bet-Haran, en zij herstelden de schaapskooien.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,37 - Nu 32,37 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
       
[37] De Rubenieten herbouwden Chesbon, Elale, Kirjataïm,  
     

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,38 - Nu 32,38 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [38] Nebo, Baäl-Meon met verandering van naam, en Sibma. De steden die zij gebouwd hadden, gaven zij namen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,39 - Nu 32,39 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [39] De zonen van Makir, de zoon van Manasse, trokken naar Gilead, veroverden het en verdreven de Amorieten die daar woonden.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,40 - Nu 32,40 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [40] Mozes gaf Gilead aan Makir, de zoon van Manasse, die zich daar vestigde.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,41 - Nu 32,41 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [41] Ook Jaïr, de zoon van Manasse, trok eropuit, veroverde hun dorpen en noemde ze dorpen van Jaïr.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Nu 32,42 - Nu 32,42 : Het Overjordaanse gebied - bijbeloverzicht -- Nu (Numeri) -- Nu 32 -- bijbelverwijzingen -- Nu 32,1-42 -- Nu 32,1 - Nu 32,2 - Nu 32,3 - Nu 32,4 - Nu 32,5 - Nu 32,6 - Nu 32,7 - Nu 32,8 - Nu 32,9 - Nu 32,10 - Nu 32,11 - Nu 32,12 - Nu 32,13 - Nu 32,14 - Nu 32,15 - Nu 32,16 - Nu 32,17 - Nu 32,18 - Nu 32,19 - Nu 32,20 - Nu 32,21 - Nu 32,22 - Nu 32,23 - Nu 32,24 - Nu 32,25 - Nu 32,26 - Nu 32,27 - Nu 32,28 - Nu 32,29 - Nu 32,30 - Nu 32,31 - Nu 32,32 - Nu 32,33 - Nu 32,34 - Nu 32,35 - Nu 32,36 - Nu 32,37 - Nu 32,38 - Nu 32,39 - Nu 32,40 - Nu 32,41 - Nu 32,42 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [42] Ook Nobach trok eropuit, veroverde Kenat met de onderhorige plaatsen en gaf het zijn eigen naam Nobach.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van