BIJBELBOEK PREDIKER -- Pr 7 -- Structuur -- Taalgebruik -- Commentaar -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -

- Bibliografie - Literatuur - Liturgisch gebruik - Overzicht bijbelboeken - Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken - Overzicht van deze website

- Hebreeuwse tekst : http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt3107.htm .
- Griekse tekst - Septuaginta : http://www.myriobiblos.gr/bible/ot/chapter.asp?book=27&page=7 . Griekse tekst - Septuaginta .
- Vulgata : . Vulgata .
- Statenvertaling : http://www.statenvertaling.net/bijbel/pred/7.html . Statenvertaling .
- Willibrordvertaling : http://www.willibrordbijbel.nl/?p=page&i=40993%2C41021&wbv=on&nbv=on . Willibrordvertaling .
- De Nieuwe Vertaling : http://www.willibrordbijbel.nl/?p=page&i=40993%2C41021&wbv=on&nbv=on . De Nieuwe Vertaling .
- De Naardense bijbel : http://naardensebijbel.nl/zoek.php . De Naardense bijbel .
- Bible de Jérusalem : http://www.lexilogos.com/bible_multilingue.htm . Bible de Jérusalem .
- King James Bible : http://quod.lib.umich.edu/cgi/k/kjv/kjv-idx?type=DIV1&byte=2546945 . King James Bible .
- Luther Bibel : . Luther Bibel .

Overzicht : - Pr 1 - Pr 2 - Pr 3 - Pr 4 - Pr 5 - Pr 6 - Pr 7 - Pr 8 - Pr 9 - Pr 10 - Pr 11 - Pr 12 -
Tekstuitleg per pericope :
Overzicht vers per vers : - Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 - Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 - Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -

Overzicht van Tenach : Tenach : overzicht , Tenach : taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Tenach : commentaar ,
Overzicht van Septuaginta
: Septuaginta : overzicht , Septuaginta : taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Septuaginta : commentaar ,
Overzicht NT
: NT : overzicht , NT : taalgebruik - NT A - NT B - NT C - NT D - NT E - NT F - NT G - NT H - NT I - NT J - NT K - NT L - NT M - NT N - NT O - NT P - NT Q - NT R - NT S - NT T - NT U - NT V - NT W - NT X - NT Y - NT Z - NT : commentaar .


Religie.opzijnbest.nl
ZOEKEN OP DEZE WEBSITE
PicoSearch
  Hulp
Verzorgd door PicoSearch
     
 
http://www.bible-history.com/isbe/            
1. LXX , Griekse tekst N.T.   2. Vulgata   Arabisch : http://wjsn.home.xs4all.nl/arab.htm    4. Statenvertaling   5. Willibrordvertaling   6. Nieuwe Vertaling   7. http://naardensebijbel.nl/zoek.php .
8. Bible de Jérusalem 9. Statenvertaling   10. King James Bible  - King James Bible 11. Luther-Bibel   liturgische lezing  
             

WEDERKERIGHEID (DIVERSITEIT - VICE VERSA)
websitenamen : http://users.telenet.be/arseen.de.kesel/ en http://www.interlevensbeschouwelijk.be/index.htm
- STARTPAGINA - AGENDA - BIJ DE HAND - NIEUW -  TIJDSCHRIFTEN -
ALFABETISCH OVERZICHT VAN THEMA'S EN WEBSITES :
JAARTAL - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z
HOOFDTHEMA'S : allochtonen , armoede , bahá'íbezinningsteksten , bijbel , bijbel en koran , boeddhisme , christendom , extreemrechts ( Vlaams Blok ) , fundamentalisme , getallen , globalisering en antiglobalisering ,  hindoeïsme , interlevensbeschouwelijke dialoog , interreligieuze meditatie , islam , jodendom , koran , levensbeschouwing , levensbeschouwing / godsdienst en onderwijs , migratie , racisme , samenleving , sikhisme , spiritualiteit , tewerkstelling van allochtonen , vluchtelingen en asielzoekers , vrijzinnigheid , witte scholen , multiculturele scholen en concentratiescholen , Eigen-zinnige beschouwingen , Het kleine of grote ongenoegen -

Woordenschat

Bibliografie

Literatuur
Liturgisch gebruik

ALGEMEEN OVERZICHT

- OT : Gn (Genesis) , Ex (Exodus) , Lv (Leviticus) , Nu (Numeri) , Dt (Deuteronomium) , Joz (Jozua) , Re (Rechters) , Rt (Ruth) , 1 S (1 Samuël) , 2 S (2 Samuël) , 1 K (1 Koningen) , 2 K (2 Koningen) , 1 Kr ( 1 Kronieken) , 2 Kr (2 Kronieken) , Ezr (Ezra) , Neh (Nehemia) , Tob (Tobia) , Jdt (Judith) , Est (Esther) , 1 Mak (1 Makkabeeën) , 2 Mak (2 Makkabeeën) , Job , Ps (Psalmen ) , Spr (Spreuken) , Pr (Prediker) , Hl (Hooglied) , W (Wijsheid) , Sir (Sirach) , Js (Jesaja) , Jr (Jeremia) , Kl (Klaagliederen) , Bar (Baruch) , Ez (Ezechiël) , Da (Daniël) , Hos (Hosea) , Jl (Joël) , Am (Amos) , Ob (Obadja) , Jon (Jona) , Mi (Micha) , Nah (Nahum) , Hab (Habakuk) , Sef (Sefanja) , Hag (Haggai) , Zach (Zacharia) , Mal (Maleachi) .
- NT : Mt (Matteüs) - Mc (Marcus) - Lc (Lucas) - Joh (Johannes) - Hnd (Handelingen) , Rom (Rome) , 1 Kor (Korinte) , 2 Kor (Korinte) , Gal (Galatië) , Ef (Efese) , Fil (Filippi) , Kol (Kolosse) , 1 Tes (Tessalonika) , 2 Tes (Tessalonika) , 1 Tim (Timoteüs) , 2 Tim (Timoteüs) , Tit (Titus) , Film (Filemon) , Heb (Hebreeën) , Jak (Jakobus) , 1 Pe (Petrus) , 2 Pe (Petrus) , 1 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , Jud (Judas) , Apk (Apokalyps) .
Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken- bibliografie bijbel - bibliografie van het Oude Testament - bibliografie Matteüsevangelie - bibliografie Marcusevangelie - bibliografie Lucasevangelie - bibliografie van het Johannesevangelie - bibliografie van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)

 



- Pr 7,1-14 . Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -

Pr 7,1 - Pr 7,1 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        Echte wijsheid [1] Een goede naam is beter* dan goed parfum, een sterfdag is beter dan een geboortedag.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,1 .

Pr 7,2 - Pr 7,2 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [2] Je* kunt beter gaan naar een huis waar gerouwd wordt dan naar een feest. Want de begrafenis is het einde van ieder mens en de levenden doen er goed aan dat te bedenken.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,2 .

Pr 7,3 - Pr 7,3 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [3] Je kunt beter huilen dan lachen. Want achter een treurig gezicht kan een opgewekt gemoed schuilgaan.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,3 .

Pr 7,4 - Pr 7,4 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [4] Iemand die wijs is gaat liever naar een begrafenis, een dwaas gaat eerder naar een feest.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,4 .

Pr 7,5 - Pr 7,5 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [5] Je kunt beter luisteren naar de verwijten van een wijze dan naar de toejuichingen van dwazen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,5 .

Pr 7,6 - Pr 7,6 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [6] Het lachen van dwazen is als het geknetter* van doorns onder een ketel. Ook dat is ijdel.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,6 .

Pr 7,7 - Pr 7,7 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [7] Chantage brengt een wijs man tot dwaze dingen en door steekpenningen wordt het hart bedorven.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,7 .

Pr 7,8 - Pr 7,8 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [8] Het is beter iets aan het einde te beoordelen dan aan het begin, het is beter geduldig te zijn dan verwaand.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,8 .

Pr 7,9 - Pr 7,9 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [9] Wind je niet al te gauw op: zich opwinden is eigen aan dwazen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,9 .

Pr 7,10 - Pr 7,10 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [10] Vraag niet waarom de tijden vroeger beter waren dan nu; zoiets vragen getuigt niet van wijsheid.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,10 .

Pr 7,11 - Pr 7,11 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [11] Wijsheid is beter dan bezit, iedereen die de zon ziet heeft daar baat bij.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,11 .

Pr 7,12 - Pr 7,12 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [12] Wijsheid en geld geven beide bescherming. Maar de wijsheid heeft dit voordeel: ze* houdt degenen die haar bezitten in leven.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,12 .

Pr 7,13 - Pr 7,13 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [13] Wat het werk van God betreft: wie kan weer recht maken wat Hij krom heeft gemaakt?      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,13 .

Pr 7,14 - Pr 7,14 - Echte wijsheid -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,1 - Pr 7,2 - Pr 7,3 - Pr 7,4 - Pr 7,5 - Pr 7,6 - Pr 7,7 - Pr 7,8 - Pr 7,9 - Pr 7,10 - Pr 7,11 - Pr 7,12 - Pr 7,13 - Pr 7,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [14] Heb* je een goede dag, geniet ervan. Heb je een kwade dag, bedenk dan dat God ook die gemaakt heeft. Hij wil eenvoudig niet dat de mens erachter komt wat de volgende brengt. Het juiste midden      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,14 .

- Pr 7,15-22 . Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -

Pr 7,15 - Pr 7,15 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [15] Beide dingen heb ik meegemaakt in mijn ijdele bestaan: rechtvaardige mensen die omkomen ondanks hun rechtvaardigheid en slechte mensen die lang leven ondanks hun slechtheid.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,15 .

Pr 7,16 - Pr 7,16 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [16] Wees* dus niet al te rechtvaardig en doe niet al te wijs. Je zou wel eens bedrogen kunnen uitkomen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,16 .

Pr 7,17 - Pr 7,17 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [17] Maar leef ook niet al te slecht en handel niet als een dwaas. Je zou dood kunnen gaan voor je tijd.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,17 .

Pr 7,18 - Pr 7,18 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [18] Het beste is het ene vast te houden en het andere niet los te laten. Wie bang is voor God houdt het juiste midden.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,18 .

Pr 7,19 - Pr 7,19 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [19] Een wijze staat door zijn wijsheid veel sterker dan een heel stadsbestuur.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,19 .

Pr 7,20 - Pr 7,20 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [20] Geen mens op de wereld is zo rechtvaardig dat hij alleen maar goed doet en nooit verkeerd.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,20 .

Pr 7,21 - Pr 7,21 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [21] Verder: schenk geen aandacht aan het gepraat van de mensen; anders hoor je nog hoe je slaaf je vervloekt.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,21 .

Pr 7,22 - Pr 7,22 - Het juiste midden -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,15 - Pr 7,16 - Pr 7,17 - Pr 7,18 - Pr 7,19 - Pr 7,20 - Pr 7,21 - Pr 7,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [22] En je weet best hoe vaak je zelf anderen hebt vervloekt. Bittere teleurstelling      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,22 .

- Pr 7,23-29 . Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -

Pr 7,23 - Pr 7,23 - Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [23] Zo heb ik in alles naar wijsheid gezocht. Ik dacht: Ik wil wijs worden. Maar de wijsheid bleef buiten mijn bereik.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,23 .

Pr 7,24 - Pr 7,24 - Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [24] Al wat bestaat is onbereikbaar en onpeilbaar diep. Wie kan erbij?      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,24 .

Pr 7,25 - Pr 7,25 - Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [25] Ik heb mij er met alle zorg en ijver op toegelegd om erachter te komen wat wijs en verstandig is en ik heb alleen maar ontdekt dat slechtheid dom en dwaasheid onverstandig is.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,25 .

Pr 7,26 - Pr 7,26 - Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [26] Nog bitterder dan de dood vond ik de vrouw* die een vangnet is, en van wie het hart een val is en de handen boeien zijn. Wie de gunst van God geniet kan eraan ontsnappen, maar de zondaar raakt erin verstrikt.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,26 .

Pr 7,27 - Pr 7,27 - Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [27] Dit, zegt Prediker, heb ik bij mijn zoeken naar inzicht geleidelijk ontdekt.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,27 .

Pr 7,28 - Pr 7,28 - Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [28] Ik zocht nog verder, maar zonder veel resultaat. Eén man op de duizend kon ik nog vinden, maar niet één vrouw op de duizend.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,28 .

Pr 7,29 - Pr 7,29 - Bittere teleurstelling -- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Pr (Prediker) -- Pr 7 -- Pr 7,1-14 -- Pr 7,15-22 -- Pr 7,23-29 -- Pr 7,23 - Pr 7,24 - Pr 7,25 - Pr 7,26 - Pr 7,27 - Pr 7,28 - Pr 7,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [29] Ten slotte heb ik alleen dit gevonden: naar Gods bedoeling is het leven eenvoudig, maar de mens haalt zich van alles in het hoofd.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Pr 7,29 .


- Griekse tekst - Septuaginta



- Vulgata


- Statenvertaling


- Willibrordvertaling

Echte wijsheid [1] Een goede naam is beter* dan goed parfum, een sterfdag is beter dan een geboortedag. [2] Je* kunt beter gaan naar een huis waar gerouwd wordt dan naar een feest. Want de begrafenis is het einde van ieder mens en de levenden doen er goed aan dat te bedenken. [3] Je kunt beter huilen dan lachen. Want achter een treurig gezicht kan een opgewekt gemoed schuilgaan. [4] Iemand die wijs is gaat liever naar een begrafenis, een dwaas gaat eerder naar een feest. [5] Je kunt beter luisteren naar de verwijten van een wijze dan naar de toejuichingen van dwazen. [6] Het lachen van dwazen is als het geknetter* van doorns onder een ketel. Ook dat is ijdel. [7] Chantage brengt een wijs man tot dwaze dingen en door steekpenningen wordt het hart bedorven. [8] Het is beter iets aan het einde te beoordelen dan aan het begin, het is beter geduldig te zijn dan verwaand. [9] Wind je niet al te gauw op: zich opwinden is eigen aan dwazen. [10] Vraag niet waarom de tijden vroeger beter waren dan nu; zoiets vragen getuigt niet van wijsheid. [11] Wijsheid is beter dan bezit, iedereen die de zon ziet heeft daar baat bij. [12] Wijsheid en geld geven beide bescherming. Maar de wijsheid heeft dit voordeel: ze* houdt degenen die haar bezitten in leven. [13] Wat het werk van God betreft: wie kan weer recht maken wat Hij krom heeft gemaakt? [14] Heb* je een goede dag, geniet ervan. Heb je een kwade dag, bedenk dan dat God ook die gemaakt heeft. Hij wil eenvoudig niet dat de mens erachter komt wat de volgende brengt. Het juiste midden [15] Beide dingen heb ik meegemaakt in mijn ijdele bestaan: rechtvaardige mensen die omkomen ondanks hun rechtvaardigheid en slechte mensen die lang leven ondanks hun slechtheid. [16] Wees* dus niet al te rechtvaardig en doe niet al te wijs. Je zou wel eens bedrogen kunnen uitkomen. [17] Maar leef ook niet al te slecht en handel niet als een dwaas. Je zou dood kunnen gaan voor je tijd. [18] Het beste is het ene vast te houden en het andere niet los te laten. Wie bang is voor God houdt het juiste midden. [19] Een wijze staat door zijn wijsheid veel sterker dan een heel stadsbestuur. [20] Geen mens op de wereld is zo rechtvaardig dat hij alleen maar goed doet en nooit verkeerd. [21] Verder: schenk geen aandacht aan het gepraat van de mensen; anders hoor je nog hoe je slaaf je vervloekt. [22] En je weet best hoe vaak je zelf anderen hebt vervloekt. Bittere teleurstelling [23] Zo heb ik in alles naar wijsheid gezocht. Ik dacht: Ik wil wijs worden. Maar de wijsheid bleef buiten mijn bereik. [24] Al wat bestaat is onbereikbaar en onpeilbaar diep. Wie kan erbij? [25] Ik heb mij er met alle zorg en ijver op toegelegd om erachter te komen wat wijs en verstandig is en ik heb alleen maar ontdekt dat slechtheid dom en dwaasheid onverstandig is. [26] Nog bitterder dan de dood vond ik de vrouw* die een vangnet is, en van wie het hart een val is en de handen boeien zijn. Wie de gunst van God geniet kan eraan ontsnappen, maar de zondaar raakt erin verstrikt. [27] Dit, zegt Prediker, heb ik bij mijn zoeken naar inzicht geleidelijk ontdekt. [28] Ik zocht nog verder, maar zonder veel resultaat. Eén man op de duizend kon ik nog vinden, maar niet één vrouw op de duizend. [29] Ten slotte heb ik alleen dit gevonden: naar Gods bedoeling is het leven eenvoudig, maar de mens haalt zich van alles in het hoofd.


- De Nieuwe Bijbelvertaling


- De Naardense bijbel


- Bible de Jérusalem


- King James Bible


- Luther Bibel


- Structuur


- Taalgebruik

- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z -


- Commentaar