- Psalmen
: overzicht - Psalmen
taalgebruik A - Psalmen
taalgebruik B - Psalmen
taalgebruik C - Psalmen
taalgebruik D - Psalmen
taalgebruik E - Psalmen
taalgebruik F - Psalmen
taalgebruik G - Psalmen
taalgebruik H - Psalmen
taalgebruik I - Psalmen
taalgebruik J - Psalmen
taalgebruik K - Psalmen
taalgebruik L - Psalmen
taalgebruik M - Psalmen
taalgebruik N - Psalmen
taalgebruik O - Psalmen
taalgebruik P - Psalmen
taalgebruik Q - Psalmen
taalgebruik R - Psalmen
taalgebruik S - Psalmen
taalgebruik T - Psalmen
taalgebruik U - Psalmen
taalgebruik Z -
- Ps :
commentaar .
Overzicht van Tenach : Tenach
: overzicht , Tenach
: taalgebruik - Tenach
A - Tenach
B - Tenach
C - Tenach
D - Tenach
E - Tenach
F - Tenach
G - Tenach
H - Tenach
I - Tenach
J - Tenach
K - Tenach
L - Tenach
M - Tenach
N - Tenach
O - Tenach
P - Tenach
Q - Tenach
R - Tenach
S - Tenach
T - Tenach
U - Tenach
V - Tenach
W - Tenach
X -Tenach
Y - Tenach
Z - Tenach
: commentaar ,
Overzicht van Septuaginta : Septuaginta
: overzicht , Septuaginta
: taalgebruik - Septuaginta
A - Septuaginta
B - Septuaginta
C - Septuaginta
D - Septuaginta
E - Septuaginta
F - Septuaginta
G - Septuaginta
H - Septuaginta
I - Septuaginta
J - Septuaginta
K - Septuaginta
L - Septuaginta
M - Septuaginta
N - Septuaginta
O - Septuaginta
P - Septuaginta
Q - Septuaginta
R - Septuaginta
S - Septuaginta
T - Septuaginta
U - Septuaginta
V - Septuaginta
W - Septuaginta
X -Septuaginta
Y - Septuaginta
Z - Septuaginta
: commentaar ,
![]() |
ZOEKEN OP DEZE WEBSITE |
1. LXX , Griekse tekst N.T. | 2. Vulgata | 3. Synopsis Denaux - Vervenne | 4. Statenvertaling | 5. Willibrordvertaling | 6. Nieuwe Vertaling | 7. Naardense vertaling , zie |
8. Bible de Jérusalem | 9. Statenvertaling | 10. King James Bible - King James Bible | 11. Luther-Bibel | liturgische lezing |
Ps 119,1 - Ps 119,1 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
1. ´äsjëre(j) (gelukkig, zalig) . Taalgebruik in Tenach : ´äsjëre(j) (gelukkig, zalig) . Getalwaarde van ´asjëre (gelukkig, zalig) : aleph = 1 , sjin = 21 of 300 , resj = 20 of 200 , jod = 10 ; totaal : 52 (2 X 26 of 4 X 13) of 511 . De getalwaarde van de schrijfwijze van de eerste letter van het woord en de getalwaarde van het gehele woord is 1 op 2 (26 / 52 of 2 X 13 / 4 X 13) . 52 is eveneens de getalwaarde van `âmîm (volken) ; aijn = 16 of 70 , mem = 13 of 40 , jod = 10 ; totaal 52 of 160 . Gr. makarios (zalig, gelukkig) . Taalgebruik in de Septuaginta : makarios (zalig, gelukkig) . Taalgebruik in het N.T. : makarios (zalig, gelukkig) . Lat. beatus . Fr. (bien)heureux . E. blessed . D. wohl . Tenach (38) . Ps (27) : (1) Ps 1,1 (´asjërê hâ´îsj äsjèr l´o = gelukkig de man die niet) . (2) Ps 2,12 . (3) Ps 17,5 : andere vocalisatie . (4) Ps 32,1 (Ps 32 telt 104 woorden of 2 X 52 of 4 X 13) . (5) Ps 32,2 . (6) Ps 33,12 . (7) Ps 34,9 . (8) Ps 40,3 (andere vocalisatie) . (9) Ps 40,5 . (10) Ps 41,2 (bij het einde van het eerste boek) . (11) Ps 65,5 . (Ps 72,17 : jë´asjsjërûhû = zij zullen hem zalig prijzen ; bij het einde van het tweede boek van de Psalmen) . (12) Ps 73,2 . (13) Ps 84,5 . (14) Ps 84,6 . (15) Ps 84,13 (bij het einde van het derde boek van de Pslamen) . (16) Ps 89,16 . (17) Ps 94,12 . (18) Ps 106,3 (bij het einde van het vierde psalmboek) . (19) Ps 112,1 . (20) Ps 119,1 . (21) Ps 119,2 . (22) Ps 127,5 . (23) Ps 128,1 . (24) Ps 137,8 . (25) Ps 137,9 . (26) Ps 144,15 (bij het einde van het vijfde psalmboek) . (27) Ps 146,5 .
Ps 119,2 - Ps 119,2 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
2. ´äsjëre(j) (gelukkig, zalig) . Taalgebruik in Tenach : ´äsjëre(j) (gelukkig, zalig) . Getalwaarde van ´asjëre (gelukkig, zalig) : aleph = 1 , sjin = 21 of 300 , resj = 20 of 200 , jod = 10 ; totaal : 52 (2 X 26 of 4 X 13) of 511 . De getalwaarde van de schrijfwijze van de eerste letter van het woord en de getalwaarde van het gehele woord is 1 op 2 (26 / 52 of 2 X 13 / 4 X 13) . 52 is eveneens de getalwaarde van `âmîm (volken) ; aijn = 16 of 70 , mem = 13 of 40 , jod = 10 ; totaal 52 of 160 . Gr. makarios (zalig, gelukkig) . Taalgebruik in de Septuaginta : makarios (zalig, gelukkig) . Taalgebruik in het N.T. : makarios (zalig, gelukkig) . Lat. beatus . Fr. (bien)heureux . E. blessed . D. wohl . Tenach (38) . Ps (27) : (1) Ps 1,1 (´asjërê hâ´îsj äsjèr l´o = gelukkig de man die niet) . (2) Ps 2,12 . (3) Ps 17,5 : andere vocalisatie . (4) Ps 32,1 (Ps 32 telt 104 woorden of 2 X 52 of 4 X 13) . (5) Ps 32,2 . (6) Ps 33,12 . (7) Ps 34,9 . (8) Ps 40,3 (andere vocalisatie) . (9) Ps 40,5 . (10) Ps 41,2 (bij het einde van het eerste boek) . (11) Ps 65,5 . (Ps 72,17 : jë´asjsjërûhû = zij zullen hem zalig prijzen ; bij het einde van het tweede boek van de Psalmen) . (12) Ps 73,2 . (13) Ps 84,5 . (14) Ps 84,6 . (15) Ps 84,13 (bij het einde van het derde boek van de Pslamen) . (16) Ps 89,16 . (17) Ps 94,12 . (18) Ps 106,3 (bij het einde van het vierde psalmboek) . (19) Ps 112,1 . (20) Ps 119,1 . (21) Ps 119,2 . (22) Ps 127,5 . (23) Ps 128,1 . (24) Ps 137,8 . (25) Ps 137,9 . (26) Ps 144,15 (bij het einde van het vijfde psalmboek) . (27) Ps 146,5 .
Ps 119,3 - Ps 119,3 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,4 - Ps 119,4 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,5 - Ps 119,5 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,6 - Ps 119,6 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,7 - Ps 119,7 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,8 - Ps 119,8 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,9 - Ps 119,9 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,10 - Ps 119,10 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,11 - Ps 119,11 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,12 - Ps 119,12 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,13 - Ps 119,13 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,14 - Ps 119,14 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,15 - Ps 119,15 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,16 - Ps 119,16 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,17 - Ps 119,17 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,18 - Ps 119,18 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,19 - Ps 119,19 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,20 - Ps 119,20 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,21 - Ps 119,21 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,22 - Ps 119,22 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,23 - Ps 119,23 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,24 - Ps 119,24 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,25 - Ps 119,25 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,26 - Ps 119,26 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,27 - Ps 119,27 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,28 - Ps 119,28 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,29 - Ps 119,29 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,30 - Ps 119,30 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,31 - Ps 119,31 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,32 - Ps 119,32 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,33 - Ps 119,33 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,34 - Ps 119,34 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,35 - Ps 119,35 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,36 - Ps 119,36 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,37 - Ps 119,37 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,38 - Ps 119,38 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,39 - Ps 119,39 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,40 - Ps 119,40 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,41 - Ps 119,41 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,42 - Ps 119,42 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,43 - Ps 119,43 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,44 - Ps 119,44 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,45 - Ps 119,45 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,46 - Ps 119,46 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,47 - Ps 119,47 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,48 - Ps 119,48 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,49 - Ps 119,49 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,50 - Ps 119,50 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,51 - Ps 119,51 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,52 - Ps 119,52 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,53 - Ps 119,53 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,54 - Ps 119,54 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,55 - Ps 119,55 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,56 - Ps 119,56 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,57 - Ps 119,57 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,58 - Ps 119,58 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,59 - Ps 119,59 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,60 - Ps 119,60 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,61 - Ps 119,61 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,62 - Ps 119,62 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,63 - Ps 119,63 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,64 - Ps 119,64 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,65 - Ps 119,65 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,66 - Ps 119,66 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,67 - Ps 119,67 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,68 - Ps 119,68 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,69 - Ps 119,69 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,70 - Ps 119,70 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,71 - Ps 119,71 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,72 - Ps 119,72 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,73 - Ps 119,73 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,74 - Ps 119,74 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,75 - Ps 119,75 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,76 - Ps 119,76 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,77 - Ps 119,77 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
Ps 119,78 - Ps 119,78 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van 00
Ps 119,79 - Ps 119,79 - | ||||||||||||||||
|
King James Bible .
Luther-Bibel .
Tekstuitleg van
lëdor wâdor (tot geslacht en geslacht ; van generatie tot generatie) . De getalwaarde is : lamed = 12 of 30 , daleth = 4 , resj = 20 of 300 , waw = 6 ; totaal : 12 + 4 + 20 + 6 + 4 + 20 = 66 of 30 + 4 + 300 + 6 + 4 + 300 = 644 . Tenach (12) : (1) Ps 10,6 . (2) Ps 33,11 . (3) Ps 49,12 . (4) Ps 77,9 . (5) Ps 79,13 . (6) Ps 85,6 . (7) Ps 89,2 . (8) Ps 102,13 . (9) Ps 106,31 . (10) Ps 119,90 . (11) Ps 135,13 . (12) Ps 146,10 . lëdor wâdôr (tot geslacht en geslacht ; van generatie tot generatie) . Tenach (2) : (1) Ps 89,5 . (2) Kl 5,19 . lëdor dor (tot geslacht geslacht ; van generatie tot generatie) . Tenach (1) Ex 3,15 . De vertaling van de LXX is meestal eis genean kai genean (tot geslacht en geslacht) : (1) Ps 33,11 . (2) Ps 49,12 . (3) Ps 79,13 . (4) Ps 89,2 . (5) Ps 89,5 . (6) Ps 102,13 . (7) Ps 106,31 . (9) Ps 135,13 . (10) Ps 146,10 . (11) Kl 5,19 ; apo geneas eis geneas (van geslacht tot geslacht) : (1) Ps 10,6 . (2) Ps 77,9 . (3) Ps 85,6 . Niet : (1) Ex 3,15 . lëdor wâdôr (tot geslacht en geslacht ; van generatie tot generatie) staat vaak parallel met lë`ôlâm (voor eeuwig) of variante . LXX : eis ton aiôna . Tenach : (1) Ps 33,11 . (2) Ps 49,12 . (3) Ps 79,13 . (4) Ps 85,6 . (5) Ps 89,2 (`ôlâm) . (5) Ps 89,5 (`ad `ôlâm = tot eeuwig) . (6) Ps 102,13 . (7) Ps 106,31 . (8) Ps 119,90 . (9) Ps 135,13 . (10) Ps 146,10 . (11) Kl 5,19 . Niet in : (1) Ex 3,15 . (1) Ps 10,6 . (4) Ps 77,9 . (8) Ps 119,90 .