JEZUS SIRACH , Sir -
- bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -- Sir (Sirach) -- Sir 11 -

- Bibliografie - Literatuur - Liturgisch gebruik - Overzicht bijbelboeken - Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken - Overzicht van deze website -

Overzicht van Tenach : Tenach : overzicht , Tenach : taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Tenach : commentaar ,
Overzicht van Septuaginta
: Septuaginta : overzicht , Septuaginta : taalgebruik - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z - , Septuaginta : commentaar ,
Overzicht N.T.
: N.T. : overzicht , N.T. : taalgebruik - N.T. A - N.T. B - N.T. C - N.T. D - N.T. E - N.T. F - N.T. G - N.T. H - N.T. I - N.T. J - N.T. K - N.T. L - N.T. M - N.T. N - N.T. O - N.T. P - N.T. Q - N.T. R - N.T. S - N.T. T - N.T. U - N.T. V - N.T. W - N.T. X - N.T. Y - N.T. Z - N.T. : commentaar .

- bijbelverwijzingen - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z -

OVERZICHT (Sirach) - TAALGEBRUIK (Sirach) - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z -- COMMENTAAR (Sirach) -

Overzicht : - Sir 1 - Sir 2 - Sir 3 - Sir 4 - Sir 5 - Sir 6 - Sir 7 - Sir 8 - Sir 9 - Sir 10 - Sir 11 - Sir 12 - Sir 13 - Sir 14 - Sir 15 - Sir 16 - Sir 17 - Sir 18 - Sir 19 - Sir 20 - Sir 21 - Sir 22 - Sir 23 - Sir 24 - Sir 25 - Sir 26 - Sir 27 - Sir 28 - Sir 29 - Sir 30 - Sir 31 - Sir 32 - Sir 33 - Sir 34 - Sir 35 - Sir 36 - Sir 37 - Sir 38 - Sir 39 - Sir 40 - Sir 41 - Sir 42 - Sir 43 - Sir 44 - Sir 45 - Sir 46 - Sir 47 - Sir 48 - Sir 49 - Sir 50 - Sir 51 -
Uitleg vers per vers : - Sir 11,1 - Sir 11,2 - Sir 11,3 - Sir 11,4 - Sir 11,5 - Sir 11,6 - Sir 11,7 - Sir 11,8 - Sir 11,9 - Sir 11,10 - Sir 11,11 - Sir 11,12 - Sir 11,13 - Sir 11,14 - Sir 11,15 - Sir 11,16 - Sir 11,17 - Sir 11,18 - Sir 11,19 - Sir 11,20 - Sir 11,21 - Sir 11,22 - Sir 11,23 - Sir 11,24 - Sir 11,25 - Sir 11,26 - Sir 11,27 - Sir 11,28 - Sir 11,29 - Sir 11,30 - Sir 11,31 - Sir 11,32 - Sir 11,33 - Sir 11,34 -


ZOEKEN OP DEZE WEBSITE
PicoSearch
  Hulp
Verzorgd door PicoSearch
 
 
http://www.bible-history.com/isbe/            
1. LXX , Griekse tekst N.T.   2. Vulgata   3. Synopsis Denaux - Vervenne  4. Statenvertaling   5. Willibrordvertaling   6. Nieuwe Vertaling   7. Naardense vertaling , zie
8. Bible de Jérusalem (2) 9. Statenvertaling   10. King James Bible  - King James Bible 11. Luther-Bibel   liturgische lezing      

WEDERKERIGHEID (DIVERSITEIT - VICE VERSA) . Meer info : Arseen De Kesel . Email: arseen.de.kesel@pandora.be .
websitenamen : http://users.telenet.be/arseen.de.kesel/ en http://www.interlevensbeschouwelijk.be/index.htm
- STARTPAGINA - AGENDA - BIJ DE HAND - NIEUW - OVERZICHT -  TIJDSCHRIFTEN -
ALFABETISCH OVERZICHT VAN THEMA'S EN WEBSITES :
- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z
HOOFDTHEMA'S : allochtonen , armoede , bahá'í ,  bezinningsteksten , bijbel , bijbel en koran , boeddhisme , christendom , extreemrechts (Vlaams Blok) , fundamentalisme , globalisering en antiglobalisering ,  hindoeïsme , interlevensbeschouwelijke dialoog , interreligieuze meditatie , islam , jodendom , koran , levensbeschouwing , levensbeschouwing / godsdienst en onderwijs , racisme , samenleving , sikhisme , spiritualiteit , tewerkstelling van allochtonen , vluchtelingen en asielzoekers , vrijzinnigheid , witte scholen , multiculturele scholen en concentratiescholen , Eigen-zinnige beschouwingen , Het kleine of grote ongenoegen

Woordenschat

Bibliografie
Literatuur
Liturgisch gebruik

Overzicht van de bijbelboeken - bijbeloverzicht -- bijbelverwijzingen -
- OT : Gn (Genesis) , Ex (Exodus) , Lv (Leviticus) , Nu (Numeri) , Dt (Deuteronomium) , Joz (Jozua) , Re (Rechters) , Rt (Ruth) , 1 S (1 Samuël) , 2 S (2 Samuël) , 1 K (1 Koningen) , 2 K (2 Koningen) , 1 Kr ( 1 Kronieken) , 2 Kr (2 Kronieken) , Ezr (Ezra) , Neh (Nehemia) , Tob (Tobia) , Jdt (Judith) , Est (Esther) , 1 Mak (1 Makkabeeën) , 2 Mak (2 Makkabeeën) , Job , Ps (Psalmen ) , Spr (Spreuken) , Pr (Prediker) , Hl (Hooglied) , W (Wijsheid) , Sir (Sirach) , Js (Jesaja) , Jr (Jeremia) , Kl (Klaagliederen) , Bar (Baruch) , Ez (Ezechiël) , Da (Daniël) , Hos (Hosea) , Jl (Joël) , Am (Amos) , Ob (Obadja) , Jon (Jona) , Mi (Micha) , Nah (Nahum) , Hab (Habakuk) , Sef (Sefanja) , Hag (Haggai) , Zach (Zacharia) , Mal (Maleachi) .
- NT : Mt (Matteüs) - Mc (Marcus) - Lc (Lucas) - Joh (Johannes) - Hnd (Handelingen) , Rom (Rome) , 1 Kor (Korinte) , 2 Kor (Korinte) , Gal (Galatië) , Ef (Efese) , Fil (Filippi) , Kol (Kolosse) , 1 Tes (Tessalonika) , 2 Tes (Tessalonika) , 1 Tim (Timoteüs) , 2 Tim (Timoteüs) , Tit (Titus) , Film (Filemon) , Heb (Hebreeën) , Jak (Jakobus) , 1 Pe (Petrus) , 2 Pe (Petrus) , 1 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , Jud (Judas) , Apk (Apokalyps) .
Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken : - bibliografie bijbel - bibliografie van het Oude Testament - bibliografie Matteüsevangelie - bibliografie Marcusevangelie - bibliografie Lucasevangelie - bibliografie van het Johannesevangelie - bibliografie van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)
Sir 11,1 - Sir 11,1 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [1] Door wijsheid wordt de nederige verheven en komt hij in de kring van de machthebbers te zitten.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,1 .

Sir 11,2 - Sir 11,2 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [2] Prijs niemand om zijn schoonheid en verafschuw geen mens om zijn uiterlijk.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,2 .

Sir 11,3 - Sir 11,3 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [3] Klein is de bij onder de gevleugelde dieren, maar wat zij voortbrengt is het beste in zijn soort van wat zoet is.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,3 .

Sir 11,4 - Sir 11,4 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [4] Wees niet trots op de kleren die je draagt en word niet verwaand als men je eer bewijst, want de werken van de Heer zijn wonderlijk, ook al zijn ze voor de mensen verborgen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,4 .

Sir 11,5 - Sir 11,5 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [5] Veel heersers zijn verlaagd tot het zitten op de grond terwijl degene in wie men geen erg had, de diadeem te dragen kreeg.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,5 .

Sir 11,6 - Sir 11,6 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [6] Veel machthebbers zijn diep in oneer geraakt en beroemdheden vonden zichzelf overgeleverd aan de genade van vreemden.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,6 .

Sir 11,7 - Sir 11,7 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [7] Spreek geen afkeuring uit voordat je onderzoek hebt gedaan. Denk eerst na en maak pas dan je afkeuring kenbaar.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,7 .

Sir 11,8 - Sir 11,8 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [8] Antwoord niet voordat je hebt geluisterd en onderbreek niemand terwijl hij nog aan het woord is.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,8 .

Sir 11,9 - Sir 11,9 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [9] Meng je niet in een strijd die voor jou geen belang heeft en ga niet met zondaars op de rechterstoel zitten. Over rijkdom en armoede      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,9 .

Sir 11,10 - Sir 11,10 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [10] Mijn kind, bemoei je niet met te veel dingen! Doe je te veel, dan blijf je niet vrij van schuld; wat je najaagt, bereik je niet en wat je ontvlucht, ontloop je niet.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,10 .

Sir 11,11 - Sir 11,11 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [11] Er zijn er die zwoegen en werken en rennen en er zijn er die steeds meer achterstand oplopen!      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,11 .

Sir 11,12 - Sir 11,12 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [12] Anderen zijn sukkels, om hulp verlegen, met tekort aan kracht en teveel aan armoede, maar de ogen van de Heer zien hen goedgunstig aan en Hij richt hen op uit hun armoede.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,12 .

Sir 11,13 - Sir 11,13 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [13] Hij heft hun hoofden op, tot verbazing van velen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,13 .

Sir 11,14 - Sir 11,14 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [14] Wel en wee, leven en dood, armoede en rijkdom, het komt van de Heer.*      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,14 .

Sir 11,15 - Sir 11,15 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,15 .

Sir 11,16 - Sir 11,16 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
               

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,16 .

Sir 11,17 - Sir 11,17 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [17] Wat de Heer geeft is het blijvend deel van de vrome mensen en zijn gunst werpt altijd goede vrucht af.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,17 .

Sir 11,18 - Sir 11,18 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [18] Sommigen worden rijk door hardnekkige hebzucht, en het loon dat ze krijgen is      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,18 .

Sir 11,19 - Sir 11,19 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [19] dat ze zeggen: 'Ik ben binnen! Nu ga ik genieten van mijn bezit!', terwijl ze niet weten wanneer hun uur zal komen en ze alles aan anderen moeten nalaten wanneer zij doodgaan.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,19 .

Sir 11,20 - Sir 11,20 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [20] Houd je aan je verplichtingen en blijf erbij, en ga door met je werk tot je oud bent.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,20 .

Sir 11,21 - Sir 11,21 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [21] Vergaap je niet aan wat de zondaar doet; vertrouw op de Heer en volhard in je werk, want voor de Heer is het een kleinigheid om een arme in één klap rijk te maken.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,21 .

Sir 11,22 - Sir 11,22 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [22] De zegen van de Heer is het loon* van de vrome mens en zijn welslagen bloeit in een oogwenk op.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,22 .

Sir 11,23 - Sir 11,23 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [23] Zeg niet: 'Wat heb ik nog nodig? Wat voor goeds kan ik verder nog krijgen?'      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,23 .

Sir 11,24 - Sir 11,24 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [24] Zeg niet: 'Mijn bezit is groot genoeg! Wat voor kwaad kan mij verder nog treffen?'      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,24 .

Sir 11,25 - Sir 11,25 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [25] In goede tijden wordt de tegenslag vergeten, in slechte tijden weet men niets meer van de goede tijden.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,25 .

Sir 11,26 - Sir 11,26 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [26] Het* is voor de Heer niet moeilijk om een mens op de dag van zijn dood naar zijn levenswandel te vergelden.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,26 .

Sir 11,27 - Sir 11,27 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [27] Een uur van lijden doet alle weelde vergeten en het einde van de mens brengt zijn daden aan het licht.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,27 .

Sir 11,28 - Sir 11,28 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [28] Vóór zijn dood moet je niemand gelukkig prijzen; pas aan zijn einde wordt een man gekend. Wees gastvrij, maar voorzichtig      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,28 .

Sir 11,29 - Sir 11,29 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        x[29] Haal niet iedereen in huis want een bedrieger zit vol slinkse streken.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,29 .

Sir 11,30 - Sir 11,30 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [30] Als een lokpatrijs in een kooi, zo is het hart van de hoogmoedige en hij loert als een belager op je val;      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,30 .

Sir 11,31 - Sir 11,31 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [31] listig verdraait hij goed tot kwaad en zelfs het kostbaarste bederft hij.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,31 .

Sir 11,32 - Sir 11,32 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [32] Een vonk kan een groot vuur worden en een zondaar loert nu eenmaal op bloed.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,32 .

b
Sir 11,33 - Sir 11,33 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [33] Pas op voor de boosdoener, want hij smeedt kwaad; hij kan voorgoed een smet op je werpen.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,33 .

b
Sir 11,34 - Sir 11,34 -
Griekse tekst Vulgaat   Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [34] Als je iemand die niet deugt in huis haalt, zal hij jou in verwarring en tot dwaling brengen en je van je verplichtingen vervreemden.      

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Sir 11,34 .


Willibrodvertaling

[1] Door wijsheid wordt de nederige verheven en komt hij in de kring van de machthebbers te zitten. [2] Prijs niemand om zijn schoonheid en verafschuw geen mens om zijn uiterlijk. [3] Klein is de bij onder de gevleugelde dieren, maar wat zij voortbrengt is het beste in zijn soort van wat zoet is. [4] Wees niet trots op de kleren die je draagt en word niet verwaand als men je eer bewijst, want de werken van de Heer zijn wonderlijk, ook al zijn ze voor de mensen verborgen. [5] Veel heersers zijn verlaagd tot het zitten op de grond terwijl degene in wie men geen erg had, de diadeem te dragen kreeg. [6] Veel machthebbers zijn diep in oneer geraakt en beroemdheden vonden zichzelf overgeleverd aan de genade van vreemden. [7] Spreek geen afkeuring uit voordat je onderzoek hebt gedaan. Denk eerst na en maak pas dan je afkeuring kenbaar. [8] Antwoord niet voordat je hebt geluisterd en onderbreek niemand terwijl hij nog aan het woord is. [9] Meng je niet in een strijd die voor jou geen belang heeft en ga niet met zondaars op de rechterstoel zitten. Over rijkdom en armoede [10] Mijn kind, bemoei je niet met te veel dingen! Doe je te veel, dan blijf je niet vrij van schuld; wat je najaagt, bereik je niet en wat je ontvlucht, ontloop je niet. [11] Er zijn er die zwoegen en werken en rennen en er zijn er die steeds meer achterstand oplopen! [12] Anderen zijn sukkels, om hulp verlegen, met tekort aan kracht en teveel aan armoede, maar de ogen van de Heer zien hen goedgunstig aan en Hij richt hen op uit hun armoede. [13] Hij heft hun hoofden op, tot verbazing van velen. [14] Wel en wee, leven en dood, armoede en rijkdom, het komt van de Heer.* [17] Wat de Heer geeft is het blijvend deel van de vrome mensen en zijn gunst werpt altijd goede vrucht af. [18] Sommigen worden rijk door hardnekkige hebzucht, en het loon dat ze krijgen is [19] dat ze zeggen: 'Ik ben binnen! Nu ga ik genieten van mijn bezit!', terwijl ze niet weten wanneer hun uur zal komen en ze alles aan anderen moeten nalaten wanneer zij doodgaan. [20] Houd je aan je verplichtingen en blijf erbij, en ga door met je werk tot je oud bent. [21] Vergaap je niet aan wat de zondaar doet; vertrouw op de Heer en volhard in je werk, want voor de Heer is het een kleinigheid om een arme in één klap rijk te maken. [22] De zegen van de Heer is het loon* van de vrome mens en zijn welslagen bloeit in een oogwenk op. [23] Zeg niet: 'Wat heb ik nog nodig? Wat voor goeds kan ik verder nog krijgen?' [24] Zeg niet: 'Mijn bezit is groot genoeg! Wat voor kwaad kan mij verder nog treffen?' [25] In goede tijden wordt de tegenslag vergeten, in slechte tijden weet men niets meer van de goede tijden. [26] Het* is voor de Heer niet moeilijk om een mens op de dag van zijn dood naar zijn levenswandel te vergelden. [27] Een uur van lijden doet alle weelde vergeten en het einde van de mens brengt zijn daden aan het licht. [28] Vóór zijn dood moet je niemand gelukkig prijzen; pas aan zijn einde wordt een man gekend. Wees gastvrij, maar voorzichtig [29] Haal niet iedereen in huis want een bedrieger zit vol slinkse streken. [30] Als een lokpatrijs in een kooi, zo is het hart van de hoogmoedige en hij loert als een belager op je val; [31] listig verdraait hij goed tot kwaad en zelfs het kostbaarste bederft hij. [32] Een vonk kan een groot vuur worden en een zondaar loert nu eenmaal op bloed. [33] Pas op voor de boosdoener, want hij smeedt kwaad; hij kan voorgoed een smet op je werpen. [34] Als je iemand die niet deugt in huis haalt, zal hij jou in verwarring en tot dwaling brengen en je van je verplichtingen vervreemden.