BIJBELBOEK SPREUKEN 4 -- SPR 4 -- Spr 4 -- verwijzingen -

Overzicht van het boek Spreuken : Spr 1 - Spr 2 - Spr 3 - Spr 4 - Spr 5 - Spr 6 - Spr 7 - Spr 8 - Spr 9 - Spr 10 - Spr 11 - Spr 12 - Spr 13 - Spr 14 - Spr 15 - Spr 16 - Spr 17 - Spr 18 - Spr 19 - Spr 20 - Spr 21 - Spr 22 - Spr 23 - Spr 24 - Spr 25 - Spr 26 - Spr 27 - Spr 28 - Spr 29 - Spr 30 - Spr 31 -
Bijbeluitleg per pericope :
Uitleg vers per vers : - Spr 4,1 - Spr 4,2 - Spr 4,3 - Spr 4,4 - Spr 4,5 - Spr 4,6 - Spr 4,7 - Spr 4,8 - Spr 4,9 - Spr 4,10 - Spr 4,11 - Spr 4,12 - Spr 4,13 - Spr 4,14 - Spr 4,15 - Spr 4,16 - Spr 4,17 - Spr 4,18 - Spr 4,19 - Spr 4,20 - Spr 4,21 - Spr 4,22 - Spr 4,23 - Spr 4,24 - Spr 4,25 - Spr 4,26 - Spr 4,27 -


Religie.opzijnbest.nl

ZOEKEN OP DEZE WEBSITE
PicoSearch
  Hulp
Verzorgd door PicoSearch
     
 
http://www.bible-history.com/isbe/            

WEDERKERIGHEID (DIVERSITEIT - VICE VERSA)
websitenaam : http://users.telenet.be/arseen.de.kesel/ en http://www.bijbelleerhuis.be (zie bijbel) . WEBLOG : BIJBELLEERHUIS
Nieuwe website : http://www.interlevensbeschouwelijk.be/index.htm
- STARTPAGINA - AGENDA - BIJ DE HAND - NIEUW - OVERZICHT -  TIJDSCHRIFTEN -
ALFABETISCH OVERZICHT VAN THEMA'S EN WEBSITES :
JAARTAL - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X -Y - Z
HOOFDTHEMA'S : allochtonen , armoede , bahá'íbijbel , bijbel en koran , boeddhisme , christendom , extreemrechts ( Vlaams Blok ) , fundamentalisme , globalisering en antiglobalisering ,  hindoeïsme , interlevensbeschouwelijke dialoog , interreligieuze meditatie , islam , jodendom , levensbeschouwing , levensbeschouwing / godsdienst en onderwijs , migratie , mystiek , racisme , samenleving , sikhisme , tewerkstelling van allochtonen , vluchtelingen en asielzoekers , vrijzinnigheid , witte scholen , multiculturele scholen en concentratiescholen ,
- Eigen-zinnige beschouwingen - Het kleine of grote ongenoegen -

Woordenschat
Bibliografie
Literatuur
Overzicht bijbelboeken :
OT : Gn (Genesis ) , Ex (Exodus) , Lv (Leviticus) , Nu (Numeri) , Dt (Deuteronomium) , Joz (Jozua) , Re (Rechters) , Rt (Ruth) , 1 S (1 Samuël) , 2 S (2 Samuël) , 1 K (1 Koningen) , 2 K (2 Koningen) , 1 Kr ( 1 Kronieken) , 2 Kr (2 Kronieken) , Ezr (Ezra) , Neh (Nehemia) , Tob (Tobia) , Jdt (Judith) , Est (Esther) , 1 Mak (1 Makkabeeën) , 2 Mak (2 Makkabeeën) , Job , Ps (Psalmen ) , Spr (Spreuken) , Pr (Prediker) , Hl (Hooglied) , W (Wijsheid) , Sir (Sirach) , Js (Jesaja) , Jr (Jeremia) , Kl (Klaagliederen) , Bar (Baruch) , Ez (Ezechiël) , Da (Daniël) , Hos (Hosea) , Jl (Joël) , Am (Amos) , Ob (Obadja) , Jon (Jona) , Mi (Micha) , Nah (Nahum) , Hab (Habakuk) , Sef (Sefanja) , Hag (Haggai) , Zach (Zacharia) , Mal (Maleachi) .
- NT : Mt (Matteüs) - Mc (Marcus) - Lc (Lucas) - Joh (Johannes) -   Hnd (Handelingen) , Rom (Rome) , 1 Kor (Korinte) , 2 Kor (Korinte) , Gal (Galatië) , Ef (Efese) , Fil (Filippi) , Kol (Kolosse) , 1 Tes (Tessalonika) , 2 Tes (Tessalonika) , 1 Tim (Timoteüs) , 2 Tim (Timoteüs) , Tit (Titus) , Film (Filemon) , Heb (Hebreeën) , Jak (Jakobus) , 1 Pe (Petrus) , 2 Pe (Petrus) , 1 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , 2 Joh (Johannes) , Jud (Judas) , Apk (Apokalyps) .
Overzicht van de bibliografie van de bijbelboeken : bibliografie van het Oude Testament - bibliografie Matteüsevangelie - bibliografie Marcusevangelie - bibliografie Lucasevangelie - bibliografie van het Johannesevangelie - bibliografie van het Nieuwe Testament (behalve evangeliën)


De weg van de wijsheid

Spr 4,1 - Spr 4,1 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [1] Luister, zonen, naar de vermaning van een vader; wees aandachtig, om inzicht te verwerven,        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,2 - Spr 4,2 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
    nâthaththî lâkhèm     [2] want ik geef jullie een waardevol weten: leg mijn lering niet naast je neer.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van Spr 4,2

4. - 5. nâthaththî lâkhèm (ik zal geven aan jullie) . Tenach (11) : (1) Gn 1,29 . (2) Gn 9,3 . (3) Nu 18, 26 . (4) Dt 3,19 . (5) Dt 3,20 . (6) Dt 9,23 . (7) Spr 4,2 . (8) Jr 7,14 . (9) Jr 23,39 . (10) Jr 35, 15 . (11) Am 4,6 .

Spr 4,3 - Spr 4,3 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [3] Want toen ik nog het kind van mijn vader was, de enige zoon van mijn moeder,        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Spr 4,4 - Spr 4,4 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [4] onderrichtte hij mij en hij sprak tot mij: ‘Laat je hart mijn woorden opnemen en onderhoud mijn voorschriften: dan zul je leven.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,5 - Spr 4,5 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [5] Doe wijsheid op, doe inzicht op, vergeet de woorden van mijn mond niet en wijk er niet van af.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,6 - Spr 4,6 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [6] Verlaat de wijsheid niet en zij zal je beschermen; heb haar lief en zij zal je behoeden.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,7 - Spr 4,7 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [7] Het begin van de wijsheid is wijsheid verwerven, inzicht verwerven en daar zelfs je hele bezit voor geven.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,8 - Spr 4,8 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [8] Houd haar hoog en zij zal je verheffen; zij zal je verheerlijken als je haar omarmt.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,9 - Spr 4,9 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [9] Zij legt om je hoofd een lieflijke krans en verschaft je een prachtige kroon.’        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,10 - Spr 4,10 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [10] Luister, mijn zoon, en neem mijn woorden aan: dan zullen de jaren van je leven talrijk zijn.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Spr 4,11 - Spr 4,11 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [11] De weg van de wijsheid zal ik je leren, ik zal je de paden van het recht laten lopen.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,12 - Spr 4,12 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [12] Als je gaat, belemmert niets je stappen; als je rent, struikel je niet.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,13 - Spr 4,13 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [13] Houd vast aan dit onderricht, zonder te verslappen; bewaar het, want het is je leven.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Spr 4,14 - Spr 4,14 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [14] Betreed het pad van de slechte mensen niet en bewandel de weg van de zondaars niet;       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,15 - Spr 4,15 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [15] vermijd die weg en loop er niet over; ontwijk hem en ga eraan voorbij.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,16 - Spr 4,16 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [16] Zij slapen niet als ze geen kwaad hebben gedaan; hun slaap wordt hun ontnomen als ze niemand laten struikelen.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,17 - Spr 4,17 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [17] Want zij eten het brood van de slechtheid en drinken de wijn van het geweld.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,18 - Spr 4,18 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [18] Maar de weg van de rechtschapenen is als het heldere licht, dat steeds blijft schijnen tot het volop dag is.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,19 - Spr 4,19 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [19] De weg van de slechte mensen is als de duisternis; zij weten niet waarover zij gaan struikelen.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,20 - Spr 4,20 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [20] Mijn zoon, schenk aandacht aan mijn woorden en buig je oor naar mijn uitspraken;       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,21 - Spr 4,21 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [21] zorg dat je ze niet uit het oog verliest en bewaar ze in je hart.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,22 - Spr 4,22 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [22] Want zij zijn leven voor wie ze vinden en genezing voor wie ze verkondigen.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Spr 4,23 - Spr 4,23 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [23] Behoed je hart meer dan alles wat je moet behoeden, want daar ontspringt de bron van het leven.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Spr 4,24 - Spr 4,24 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [24] Weer leugenachtig gepraat van je mond en verwijder alle valsheid van je lippen.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van


Spr 4,25 - Spr 4,25 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [25] Laat je ogen recht voor je uit zien en houd je blikken gericht op wat voor je ligt.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Spr 4,26 - Spr 4,26 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [26] Let op het pad dat je voeten bewandelen en laat al je wegen betrouwbaar zijn.       

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van

Spr 4,27 - Spr 4,27 -
Griekse tekst Vulgaat MT Statenvertaling Willibrordvertaling Nieuwe vertaling (2005) Naardense bijbel Bible de Jérusalem
        [27] Wijk niet af naar rechts of naar links en weerhoud je voet van het kwade.        

King James Bible .
Luther-Bibel .

Tekstuitleg van